- Hadi. Topuklu ayakkabı giyiyorsun ve 3 galon parfüm sıkmışsın üstüne | Open Subtitles | أنت ترتدين كعب عالي وتضعين , مثل , ثلاثة غالونات من العطر. |
Lobiye kadar uzun bir yol vardı ve kadında çok parfüm sıkmıştı. | Open Subtitles | لقد كان الطريق طويل إلى الردهة، وقد كانت تبالغ في وضع العطر. |
Sert kahve hazırayabilir, parfüm sürmez... ve beni rahatsız etmez misin? | Open Subtitles | هل تستطيعين صنع قهوة قوية عدم إرتداء العطر ابداً وعدم إزعاجي؟ |
Bir kadın hastane dışında her yere makyaj malzemeleri parfümü ve mücevherleriyle gider. | Open Subtitles | لماذا تذهب المرأة إلى أى مكان عدا المستشفى ومعها دائماً المكياج العطر والمجوهرات |
Bir kadın hastane dışında her yere makyaj malzemeleri parfümü ve mücevherleriyle gider. | Open Subtitles | لماذا تذهب المرأة إلى أى مكان عدا المستشفى ومعها دائماً المكياج العطر والمجوهرات |
Düşünsenize bir şişe parfümün karşılığında 12 muz geliyor. | Open Subtitles | هل تدرك أن قارورة العطر الواحدة تقابل 12 حبة موز ؟ |
Farklı bir koku alsam tercihini değiştirir mi acaba? | Open Subtitles | هل تعتقدين إذا إشتريت له نوعا مختلفا سيغيّر العطر الذى يستخدمه؟ |
Senin şu kırılan parfüm şişesi hikayeni anlattım ona ve Walker olay yerinden kaçarken Leon Walker'ın yüzünü gördüğünü bildiğimizi söyledim. | Open Subtitles | أنااستبعت قصة زجاج العطر المكسور وقلت له نحن نعرف انه رأى وجه ليون ووكر عندما كان يفر من مسرح اطلاق النار. |
Senor, Hangi marka parfüm kullandığınızı sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى ان أسألك ما نوع العطر الذى تستعملة ؟ |
Ben bir yıldır Amazon'dayım da. Orada hiç parfüm kullanmazlar. | Open Subtitles | لقد كنت فى الامازون قبالة عام و لا يستعملون العطر هناك |
Bu şişede, bizzat sizin bana verdiğiniz bir parfüm vardı. | Open Subtitles | هذه الزجاجة تحتوى على العطر الذى قمت بأهدائه لى. |
Bizim burada parfüm bayanlar için uygunsuz bir şeydir. | Open Subtitles | بالنسبة لنا هنا فاننا نشعر بأن العطر غير ملائم للسيدات |
Yıldönümümüzde verdiğim parfüm değil mi bu? | Open Subtitles | أهذا هو العطر الذي أعطيته لك فى ذكرى زواجنا؟ |
Koklayacağınız parfümü bir daha asla aynı şekilde koklayamayacaksınız. | TED | إنّ العطر الذي ستَشْتمّونه الآن، لن تكونوا قادرين على اشتمامه بنفس الطريقة مرة أخرى. |
Mahkemede bu parfümü kullanma. Konsantrasyonumu mahvediyor. | Open Subtitles | ممنوع وضع هذا العطر في المحكمة إنه يفسد تركيزي |
Kocanız hayattayken de bu parfümü mü kullanıyordunuz? | Open Subtitles | هل كنتى تضعين هذا العطر عندما زوجك كان على قيد الحياة ؟ |
Kapıda yanımdan geçerken boynundaki parfümün kokusunu aldım. | Open Subtitles | قبل ذلك ، عندما ضغطتني عند المدخل وأشتم ذلك العطر .. خلفرقبتها. |
Işığın yumuşaklığı, havadaki hafif koku ve şehrin sakinliği. | Open Subtitles | نسيم العطر بالهواء الدندنة الهادئة للمدينة |
Leydi onları cezbeden bu harikulade kokuyu yayar. | Open Subtitles | إن السيدة تطلق هذا العطر الرائع الذى يجذبهم إليها |
O parfümden biraz koklamak için sana katedral bile yapabilirim. | Open Subtitles | أنا ربما أبني لك كثيدرالية من اجل شمة صغيرة من ذلك العطر |
Bunlar, kahveden parfüme kadar, gerçek hayatta koklayacağınız... ...neredeyse herşeyin yapılmış olduğu beş atom. | TED | هذه هي الذرات الخمس التي يتكون منها كل شيء تقريبا ستشتمونه في حياتكم الواقعية ،من القهوة الى العطر. |
Serin yaz rüzgârları, bahçenin mis kokusunu mutfağımıza doldurdukça hep sen aklıma geliyorsun. | Open Subtitles | الصيف أحضر معه رائحة العطر من حديقتنا إلى مطبخي وجعلني ذلك.. أفكر بك |
parfüm bayanlar ve hanım evlatları için. kolonya sürerim. | Open Subtitles | العطر للسيدات والخولات أما أنا فأستعمل معطر |
Tüm dünyadaki en iyi arkadaşımdı, ama sonra üstünde senin ismin olmadan marka Parfümünü çıkardı. | Open Subtitles | كانت صديقتي المقربة في العالم كله, ومن ثم وضعت توقيعك علي العطر بدون اي اسم عليه |
Ben bildim hangi kolonyayı kullandığını. Yani O bildi . | Open Subtitles | أنا عرفت نوع العطر الذي كان يضعه أقصد أنه عرفه |
Bir Fransız kolonyası Belki | Open Subtitles | ... و لربما القليل من العطر الفرنسي , لكن أولاً , سيدي , أعتقد أنني أريد |
Manken olduğumda, parfümlerin içinde duş alacağım. | Open Subtitles | عندما اصبح عارضه سوف أستحم فى العطر |
Ailem, beni okula parfümle yollarlardı kokuyu yok etmek için. | Open Subtitles | اعتاد والدي أن يرسلا معي العطر للمدرسة لتغطية الرائحة |
Ya da giydiği bir şeye makyajı, parfümüne doğum kontrol yöntemi, belki de 'Hello Kitty' oyuncağına. | Open Subtitles | او من شيء ترتديه المكياج العطر طرق منع الانجاب دميتة هلو كيتي خاصتها |