ويكيبيديا

    "العنوان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • adresi
        
    • adrese
        
    • adresini
        
    • adreste
        
    • Başlık
        
    • başlığı
        
    • adresin
        
    • adresten
        
    • adı
        
    • "
        
    • Adresiniz
        
    • isim
        
    • adresimi
        
    • adresinizi
        
    • başlığın
        
    Polis onu götürdü. Bir gelirse diye, bu adresi bıraktılar. Open Subtitles وأخذته الشرطة وتركوا هذا العنوان فى حالة إذا أتى أحد
    adresi gezegenin yerini belirlemek için kullanabilirim, ama bir gemiye ihtiyacımız olacak. Open Subtitles يمكن أن استخدم العنوان للعثور على موقع الكوكب، لكننا سنحتاج لسفينة فضائية
    Merhaba, ait olduğu adresi öğrenmek istediğim bir telefon numarası var. Open Subtitles لدي رقم هاتف وأردت أن أعرف إن كان يمكنك إعطائي العنوان
    Kaçarsın, hapishanede FLN in sana verdiği adrese gidersin ve içimize sızarsın. Open Subtitles ثم تهرب، وتقصد العنوان الذي تأخذه من الجبهة في السجن وتنضم إلينا
    Bilgisayar virüsünü yayan ve konsolosluğa tehdit e-postalarını gönderen IP adresini bulduk. Open Subtitles لدينا العنوان الإلكتروني الذي أطلق فيروس الحاسوب ورسائل التهديد الإلكترونية ضد القنصلية.
    O resmi ve onu gördüğün adresi bana gönder. İzninle. Open Subtitles أرسلي لي تلك الصورة إلى العنوان الذي ترينه على البطاقة.
    Kız kardeşin sana mektup yazabilsin diye onlara bu adresi verdim. Open Subtitles لقد أعطيتهم هذا العنوان,بالتأكيد حتى يتثنى لأُختِك أن تُرسِل لكِ الخطابات
    Şimdi bana aklınızda tutmanızı istediğim isim ve adresi söyler misiniz? Open Subtitles الآن هل تستطيع ان تخبريني ذلك العنوان الذي اعطيتك اياه سلفا
    Bu Stacy Richards'ın IP adresi, birebir uyuşan IP adresinin sahibi de Roxy! Open Subtitles هذا هو عنوان موقع ستايسي ريتشارد تطابق تام مع العنوان المرتبط بــ روكسي
    adresi, telefon numarasını falan veriyorlar. TED ترى العنوان .. ورقم الهاتف .. وهلم جراً
    Böylece adresi alır ve hâlâ mesajlaşırken danışman aktif kurtarmayı başlatır. TED تحصلت على العنوان وانشغل المستشار ببعث عملية الإنقاذ بينما كانوا يرسلون الرسائل النصية.
    Bu adresi her verişimde şaşırırlar. Open Subtitles دائماً ما يفاجأون حين أعطيهم هذا العنوان
    Mektubu noel babaya gönderirken... zarfa doğru adresi yazdın mı? Open Subtitles هل تضع العنوان الصحيح على خطاباتك للقطب الشمالى ؟
    Eşyaları göndereceğiniz adresi vereyim. Open Subtitles هل يمكننى إعطاؤك العنوان الذى يجب أن ترسلهم عليه ؟
    Arabadaki iki adam seni başka bir adrese bırakmamı söyledi. Open Subtitles الرجلان في تلك السيارة إقترحت أنا أنزلك في العنوان الآخر.
    Bunu al ve bu adrese git. Bunu oradaki insanlara ver. Open Subtitles خذ هذا، و اذهب إلى هذا العنوان و أعطه للناس هناك
    Eski depo satışındaki postalarda buranın adresini bulduk ve iade etmek için bu eşyaların kime ait olduğunu bulmaya çalışıyoruz. Open Subtitles وجدنا بعضا من البريد عليه هذا العنوان في وحدة تخزين قديمة ونحن نحاول ايجاد لمن تعود حتى نستطيع ارجاع اغراضهم.
    - Birisi bu adreste bir sorun olduğunu bildirdi de. Open Subtitles شخصٌ ما أبلغ أنّ هُناك إزعاجًا في هذا العنوان. حقـًّا؟
    Başlık şöyleydi: NATO Amiralinin Arkadaşa İhtiyacı Var. TED كان العنوان الرئيسى: أدميرال فى الناتو يحتاج إلى أصدقاء
    Çünkü bu başlığı kim düşünse buradaki hicivden anlıyor, TED لأن من فكر في هذا العنوان يفهم السخرية،
    Dale'in verdiği adresin burası olduğundan emin misin? Evet, yazmıştım. Open Subtitles متأكد أن هذا هو هو العنوان الذي اعطاك اياه ديل؟
    Sorularınız varsa, tereddüt etmeden bize yazabilir ve bu adresten ulaşabilirsiniz. TED إذا كان لديكم أي أسئلة أخرى، لا تترددوا في الكتابة لنا والإتصال بنا على هذا العنوان.
    Kitabının adı, tahtada. Open Subtitles في الكتاب تحت ذلك العنوان الموجود على الشاشة.
    Aradığınız yer Adresiniz mi yani? Open Subtitles هل هو نفس العنوان الذي تتصل منه؟
    - Korkarım adınızı bilmiyorum. - Cameron. adresimi de ister misiniz? Open Subtitles اخشى اننى لا اعرف اسمك كاميرون, هل تريد العنوان ايضا ؟
    - adresinizi Simon'ın okulundan aldım. - Bir sorun mu var? Open Subtitles لقد اخذت العنوان من مدرسة سايمون هل هناك شيئ
    Konuşmanın en sonunda bu başlığın altında bir liste göstermiştim. TED وفي نهاية المحاضرة, عرضت قائمة تحت هذا العنوان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد