ويكيبيديا

    "الفائدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işe
        
    • anlamı
        
    • faiz
        
    • yaramaz
        
    • faydası
        
    • yararı
        
    • ki
        
    • yarar
        
    • para
        
    • önemi
        
    • faizi
        
    • fayda
        
    • faiziyle
        
    • fark
        
    • manası
        
    İşe yaramaz bir makine yapma sürecimdeki ilk adım sorunu tanımlamak. TED وإيجاد المشكلة هو أول خطوة في طريقي لاختراع جهاز عديم الفائدة
    Anatomik olarak ilginç ama şimdiye kadar duyduğum en işe yaramaz bilgi. Open Subtitles ثدي تشريحية سَاحِر، لكن هذا أكثر معلومة عديمة الفائدة سَمعتُها في حياتي
    Eğer seksten sonra sigara içemiyorsan bunun ne anlamı var? Open Subtitles إن لم تدخن بعد ممارسة الجنس ما الفائدة من ذلك؟
    Bu onu bizden uzaklaştıracaksa, sırrımızı saklamanın ne anlamı var? Open Subtitles وما الفائدة في اخفاء سرنا إن كان هذا سيبعدها عنا؟
    Çünkü hükümet faiz oranlarını uzun vadede çok düşük tutuyor! Open Subtitles لأن الحكومة أبقت أسعار الفائدة منخفضة جداً لوقت طويل جداً.
    Tamam ama onları tedavi etmemenin kime faydası olabilir ki? Open Subtitles صحيح، لكن ما هي الفائدة من عدم علاجهم؟ لا أدري.
    Lockhart işe yaramaz olabilir, ama Sırlar Odası'na girmeye çalışacak. Open Subtitles قد يكون لوكهارت عديم الفائدة لكنه سيحاول الدخول إلي الغرفة
    Seni işe yaramaz şey. O koca kıçını oraya sığdıramazsın bile. Open Subtitles أنت عديم الفائدة , لا تستطيع حتى أن تدخل الى العربة
    Eğer patlatabilirsek işimize yarar. Hayır, işe yaramaz. Çünkü birinin burada olması gerekiyor. Open Subtitles يمكننا فقط ان نجعلة ينفجر انة عديم الفائدة ويجب ان يبقى شخص هنا
    En iyi yapabileceğin şey işe yaramaz sapık jutsular yapmak olur. Open Subtitles أفضل ما يمكنك فعله هو أن تجد أسلوبا نينجا عديم الفائدة
    Zaten, işlemediğin bir suç yüzünden hapiste çürümenin ne anlamı var? Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, ما الفائدة من التعفن بالسجن لجريمة لم ترتكبها؟
    Ama bir şeyi yarı yanlış yapmanın anlamı ne ki? Open Subtitles ولكن ما الفائدة في عدم القيام بالخطأ على أكمل وجه؟
    Buna neyin sebep olduğunu bilmiyorsanız ne anlamı var ki? Open Subtitles حسنا، ما الفائدة إن كنتم لا تعرفون ما الذي يسببها؟
    faiz uygularken yakalanan herkesi tutuklayıp iki elini de kesmek istiyordu. Open Subtitles أراد إلقاء القبض على أي شخص يتلبس بتقاضي الفائدة وقطع أيديهم
    faiz oranları, ödeme miktarlarını ve diğerlerini ne belirliyor? TED كيف سيؤثر ذلك على الدفعات السنوية .. وكم هي نسبة الفائدة .. وهكذا ..
    siyah kauçuk kullanmanın başka bir faydası yüzeyinde toz doğal olarak toplanıyor ve böylece zeminde kamufle oluyor. TED الآن، الفائدة الأخرى من استخدام المطاط الأسود هو أن الغبار بطبيعته يتراكم على السطح، وبالتالي يتم تمويه الأرضية.
    Şefkatin ikinci çekici yararı ilham verici bir işgücü kurması. TED الفائدة الجلية الثانية من الشفقة أنها تخلق بيئة عمل ملهمة.
    Tabi ki de bunun avantajı kaynak malzemede sıfır kayıp potansiyeline sahip olmasıdır. TED الفائدة من هذا بالطبع، هو أن لديك احتمال فقدان صفر من الموارد المادية.
    Sıra ne zaman gerçek birşeyler yapmaya geldiğinde beş para etmiyorsun! Open Subtitles ولكن حين يأتي الوقت لتتحرك فعلياً وتقضي الأشغال، أنت عديم الفائدة
    Öğrenmem gereken bu kadar çok şey varken 22 yaşında olmamın ne önemi var? Open Subtitles ما الفائدة من بلوغي للثانية والعشرين إن كان لا يزال أمامي الكثير لأتعلمه؟
    50 doların 53 yılda ne kadar faizi olur biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ما قيمة الفائدة على 50 دولار لأكثر من 53 سنة؟
    Bunu gibi şeyler daha olumlu fayda sağlama konusunda mesaj verir. TED اشياء من هذا القبيل تزيد من الفائدة الإيجابية.
    Sözleşme karşılığında fazladan 100.000 dolar ve bana borçlu olduğun 5.000 doları faiziyle istiyorum. Open Subtitles أرغب بعلاوة توقيع قدرها 100 ألف دولار بالإضافة للخمسة المستحقّة لي مع الفائدة
    Kavganın faydasız olduğunu size fark ettirdiğimi görmekten memnunum. Open Subtitles أنا مسرور لأني جعلتكم تقتنعون أن القتال عديم الفائدة.
    Eğer çocuk için avukatluk yapmayacaksa bir çocuk avukatının orda olmasının ne manası var ki? Open Subtitles ما الفائدة من جلب محامي للصبي إن لم يقم بالدفاع عنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد