Ve senin şu Fae kuralların var ya, beni bağlamaz.. | Open Subtitles | حسناً ، بما ان قوانين الفاي خاصتك لا تنطبق علي |
Şu Fae kıyameti gelmeden, istersen sen şu kız arkadaşının yanına gidebilirsin.. | Open Subtitles | 'تعرفين .. لو كانت هذه قيامة 'الفاي يتعين أن تذهبي مع فتاتك |
Şuna Fae'lerin savaşını bitirdiğin yerdeyiz, desek.. Nasıl bir hile peşindesin sen? | Open Subtitles | حين قمت بوقفتك الاخيرة خلال حرب الفاي العظيمة اي خدعة هذه ؟ |
Evet, her Fae ve köpekleri benim gitmemi istiyorlar... görüşürüz, otuzbirci. | Open Subtitles | نعم، كل الفاي هنا و كلابهم يريدون مغادرتي وداعا أيها الأحمق |
Bu Karanlık Fea Olayı Yüzünden Uykusuzluk Çekiyorsun. | Open Subtitles | لقد أصبحت تعانين الأرق بسبب جانب 'الفاي' الظلامي خاصتك |
Canlı olarak sadece Fae seyircileri davet ediyor. | Open Subtitles | يدعلى لها فقط حضور من الفاي الذين على قيد الحياة |
Fae'leri memnun etmek ve kar elde etmelerini sağlamak için insanları döven bir süper insan mı? | Open Subtitles | عبر سحق هائل للبشر من اجل متعة و ربح الفاي ؟ |
Yani bu işte bir Fae'in parmağı var. Ne kadar da şaşırtıcı! | Open Subtitles | اذن الفاي كان يقوم بإعطاء بعض الخدع التافهة ، مفاجأة كبيرة |
Bak, insanların Fae gösterilerinde kullanılmasının hoşuna gitmediğini biliyorum ama bu bizim için çok büyük bir suç değil. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف أنك لا مثل البشرِ أنْ يَكُونَ مستعمل من اجل مسرحيات الفاي لكن بالنسبة لنا هذه جريمة بسيطة |
Bence Ferraro bir tür Fae ilacı ile ona doping veriyor. | Open Subtitles | اعتقد ان فيريرو يمنحه شيئا من صيدلية الفاي |
Fae çifti ve çocukları. | Open Subtitles | في مسقط رأس مايك كان هناك حادث زوج من الفاي وولدهما |
Bir insan tarafından büyütülmüş bir Fae çocuğu buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت صبيا من الفاي تتم تربيته من البشر |
Tüm Fae ırkının da olacağı gibi. Elbette. | Open Subtitles | سوف اكون ممتناً لك بلا حدود وكذلك كل الفاي |
Ama onların soyu Fae'lerin var oluşundan bin yıl kadar önce tükenmişti. | Open Subtitles | لكنهم انقرضوا منذ الف عام قبل حتى ان يظهر الفاي |
Fae'lerin insanlardan beslendiği gibi biz de Fae'lerden besleniriz. | Open Subtitles | مثلما يتغذى الفاي على البشر نحن نتغذى على الفاي |
En büyük düşmanımıza karşı verdiğimiz savaşta Fae'lere önderlik etmeni istiyorum. | Open Subtitles | انا احتاج ان اقود الفاي الى معركة ضد اعتى اعدائهم |
Sadece insan eti yiyen bir tür Fae. | Open Subtitles | هو احد انواع الفاي فقط يتغذى على جسد البشر |
Fae dünyasında taytlardan köpek kokusunu çıkarabilecek bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك اي شئ في عالم الفاي يمكن ان يزيل رائحة الكلب الكريهة من هذه الجوارب ؟ |
Okulda Ne Çeşit Bir Fea Olduğunu Bulmamız Gerekli. | Open Subtitles | 'علينا معرفة أيّ نوع من 'الفاي داخل الدرسة |
Fea'lerin Çocuklarını Eğitim Sisteminin İçinde Bırakmaları, | Open Subtitles | إنها من الممارسات الشّائعة 'لوضع أطفال 'الفاي |
Bu Çocukları Etkileyen Ne Tür Bir Fea Uyuşturucuysa, | Open Subtitles | مهما كان مخدر 'الفاي' ذاك فأن ما يصيب هؤلاء الأطفال |