Ama artık Siktir olup çeneni kapatman ve bunu aşman gerek. | Open Subtitles | و لكني أحتاجك أن تخرسي و تتوقفي عن الحديث بشأنها .و تخلصي من هذا القرف |
Tamam, öyleyse tüm ot planlarını Siktir et. | Open Subtitles | حسنا القرف الكعكة بأكملها شيء من خارج النافذة |
Siz liberaller bir bok bilmiyorsunuz, çünkü sizin hiç ananızı ağlatmadılar. | Open Subtitles | أنت ليبرالي , أنت لا تعرف هذا القرف لأنك لست مثلياً |
Her mastürbasyon bir bok var senin kardiyo için aferin. | Open Subtitles | كل الاستمناء له القرف القيام به لأمراض القلب الخاص بك. |
Kahretsin. Scott Colleary'i aramayı unuttum. | Open Subtitles | شو هل القرف ما عم صدق لك نسيت اتصل بسكوت كوليري |
Bir de şu Lanet Maple Leaf Rag'ı çalabilmeyi istiyordum. | Open Subtitles | أيضا، اسمح لي بمعرفة قطعة القرف هذه من المعزوفة الموسيقية |
Çünkü bu boku dinlemem için bana yeterince para vermiyorsun. | Open Subtitles | لأنك لا تدفع لي بما فيه الكفاية لأستمع لهذا القرف. |
İlk başlarda çok boktan hissettim, ama sonra etkileşimi hissettim ve hoşuma gitti. | Open Subtitles | شعرت مثل القرف قبل ذهبت. ثم حصلت ل بعض الذهاب الأدرينالين وأنها تتمتع. |
Muhtemelen Tanrı'nın Siktir ettiği bu okulda 97 yıllık öğretim hayatımdaki en iyi öğrencimsin. | Open Subtitles | أنت ربما أفضل طالب قد مضى في 97 عاما من التدريس في هذه تخلى الله عنها القرف وصمة عار للمدرسة. |
İşler boka sarmadan Siktir ol git buradan. | Open Subtitles | الحصول على اللعنة من هنا قبل يحصل هذا القرف القبيح. |
Siktir ulan, burada bu heriften başka kimse yoksa, biraz eğlenelim. | Open Subtitles | القرف ، الرجل ، اذا كان واحد فقط هنا ، دعونا الحصول على بعض المتعة . |
Dostum, o bok güzel değil 10 yıl önce - Hâlâ zorlandı. | Open Subtitles | هذا القرف لم يكن لطيفا طوال 10 سنوات أنه لا يزال متصلبا |
İpin bir sürü var ve kırmızı boya bok yük | Open Subtitles | هناك حفنة من حبل و حمولة القرف من الطلاء الأحمر |
Bu gece bok gibiydiniz. Doğrumu Profesör? | Open Subtitles | بالتأكيد هذه الليلة عليك ابتلاع كوب من القرف ، أليس كذلك يا أستاذ ؟ |
Kahretsin benim buna ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنتَ لا شئ لعين. اللعنة يا رجل. أنا لست بحاجة إلى هذا القرف. |
Kahretsin! | Open Subtitles | القرف. اخرس. لا لا. |
Kahretsin, Kahretsin. | Open Subtitles | رجل 1 : شيت. القرف. |
Şu Lanet olası Thomas Shaw olayı devam ediyorken dikkatli olmalısın Daniel. | Open Subtitles | عليك أن تكون حذرا، دانيال. تعلمون، مع هذا القرف توماس شو تتراجع. |
Bence mukavemet basitçe boku benzine dönüştürme kabiliyetidir. | TED | أؤمن أن المرونة هي ببساطة القدرة على تحويل القرف إلى وقود. |
boktan bir durumun içerisindeyken bile... askerlere nasıI öncülük edeceğini biliyorsun. | Open Subtitles | عليك أن تدرك أن الناس يؤدي. حتى عندما القرف الحادي سنوات. |
Kendi hataları yüzünden dünyayı suçlayan sinirli bir pislik mi? | Open Subtitles | غاضب، قطعة مريرة من القرف التي تلوم العالم عن أخطائها؟ |
İşler burada boka batıyor. | Open Subtitles | كل يوم اثنين. هذا هو المكان الذي القرف وتنخفض. |
Hassiktir Hayatta olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | القرف القدس. أنا أعلم أنك على قيد الحياة. |
- Bu pisliği daha fazla çekemem. | Open Subtitles | انهم لا يعرفون ما اذا كان القرف أو بالعمى. |
Frank, bir şey söyleyeyim mi, bu iğrenç şeyi bir Yahudi bile yiyemez! | Open Subtitles | فرانكى , سوف اخبرك بالحقيقة ولا حتى اليهودى يمكنه ان يأكل هذا القرف |
berbat derecede mutluyuz. | Open Subtitles | ولكنتهم مزعجة ونحنُ سعيدون إلى درجةِ القرف |
- Eğer bu pisliğe yeterince sahip olabilseydim. | Open Subtitles | - إذا كنت على علم فقط لقد كان يكفي من هذا القرف. |
Bu boktan şeyi okuyup aklınızca ne yapıyorsunuz lan? | Open Subtitles | ق ساكي. ماذا تفعل وضع هذا القرف في رأسه سخيف لديك؟ |
Bak, bağlılığını takdir ediyorum, kardeş, ama bu bokun tadı kaçtı. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أقدر الخاص التفاني هنا، رجل، لكن القرف يرتدي رقيقة. |