ويكيبيديا

    "القريب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yakın
        
    • kısa
        
    • Yakında
        
    • Kuzen
        
    • akrabası
        
    • yanındaki
        
    • yakındaki
        
    • yakınında
        
    • yakınındaki
        
    • yakından
        
    • olan
        
    • yanında
        
    • civardaki
        
    • komşu
        
    Şempanzelere tıklıyorum ve genetik olarak en yakın akrabamıza ulaşıyorum. TED أضغط على رابط الشيمبانزي وأتوصل إلى القريب الأقرب جينياً لنا
    Bu yüzden harekete geçmezsek, bugün bir şeyler yapmazsak, çok yakın bir zamanda, bazılarının tabiriyle zaman ayarlı tedavi bombasıyla yüzleşeceğiz. TED لذلك ما لم نتصرف ، ما لم نفعل شيئا اليوم فسنواجه في القريب العاجل ما أسماه البعض قنبلة الزمن بالنسبة للعلاج.
    Ve yakın bir geçmişte bu buzun eridiğini ve tekrar donduğunu, deniz seviyesinin 6 metre yükselip alçaldığını biliyoruz. TED والآن نحن نعلم أن ماضينا القريب تراجع وتشكل من جديد، ومستوى البحر يصعد ويهبط، ستة أمتار في وقت واحد.
    Şayet hisselerimi istiyorsan daha fazlasını vermelisin ve kısa vadede zararımı karşılayacaksın. Open Subtitles ولكن سيكون عليك أن ترفع القيمة قليلاً وتغطي خسارتي في الأمد القريب
    Yakında sana da buradan bir yer alacağım Bay McLeod. Güzel mezarlıktır. Open Subtitles ساشترى قبرا هنا فى القريب العاجل , مستر ماكلويد انها مقبره ظريفه
    Karının kuzeninin evinde kirada otururken boşanırsan Kuzen evini geri isteyebiliyor. Open Subtitles عندما تستأجر من قريب زوجتك ثم تطلقها احيانا يريد القريب استرجاع شقته
    Bence yakın gelecekte, su petrol veya altından daha değerli olacak. Open Subtitles أعتقد في المستقبل القريب الماء سيكون أغلى من النفط أو الذهب
    Umarım en yakın zamanda iyileşir de, yeniden ziyaretine gelebilirim. Open Subtitles أتمنى أن تصبح بخير وتدعنا نتزاور مجددا في القريب العاجل
    Mastoid çıkıntısı, yakın mesafe dövüşünde hedef olarak pek sık kullanılmaz. Open Subtitles إن عظم الخشاء عادةً ليس الهدف في القتال على المدى القريب
    En sevdiğin renk açık kahverengi, beyaza yakın ama daha zarif. Open Subtitles لونك المفضل هو البيج الخافت القريب من الأبيض لكنه راقي أكثر
    Seni temin ederim hak ettiğini en yakın zamanda bulacaksın. Open Subtitles سوف تنال ما تستحقه في القريب العاجل أؤكد لك ذلك
    Anketler onların raporundan daha fazla insanın ölüme yakın deneyimlerini öneriyor. Open Subtitles الاستطلاعات اقترحت أن كثير من الناس التى خاضت تجربة الموت القريب
    Araştırma için bana para teklif etti. Ölüme yakın deneyimler. Open Subtitles لقد عرض علي بعض الأموال للبحث في مسألة الموت القريب
    Henüz burada bir Itjtawy yoktu, fakat yakın bir gelecekte bu bölgeye dönüp haritasını oluşturacağız. TED لم تكن إيتجتاوي هنا بعد، ولكننا سنعود إلى الموقع لرسم خريطته في القريب العاجل.
    Beyin Sarsıntısı Mirası Vakfımız işleri kolaylaştırmak için burada, bu uzun oyun, fakat kısa oyun ise hey, bunu önleyebiliriz. TED ولكن هدف مؤسسة علاج ارتجاج الدماغ ليس فقط تسهيل هذا العمل ذلك الهدف البعيد على الهدف القريب هو محاولة منع هذا.
    Başka hiçbir şey bu kadar düşük maliyetle bu kadar kısa vadeli bir etki yapamaz. TED لا شيء آخر يمكن أن يخلق هذا التأثير على المدى القريب بتكلفة منخفضة كهذه.
    Yakında dans edebileceğini sanmıyorum ama eğer bacağını kullanmazsa iyileşir. Open Subtitles لن يرقص بالمستقبل القريب ولكن إذا أسترخى فسيتعافى بشكل جيد
    Haddini aştın ve ben de Yakında kapı dışarı edilmeni sağlayacağım. Open Subtitles لقد تعديت حدودك، والآن تدبرت الأمر لكي ترحل في القريب العاجل
    Facebook'tan Donanma'da olan ikinci bir Kuzen buldum. Open Subtitles تتبعت القريب الآخر الذي يقطن في نافي في صفحة فيسبوك
    Kara kartallar, fillerin uzak akrabası olan tek bir hayvanı avlarlar. Open Subtitles على نحو رائع يطارد الآن فقط فريسة ، القريب البعيد للفيل
    Burası muhtemelen Kibera’da bulabileceğiniz en ilkel varoş, çöplük yığınının yanındaki sopa ve çamurdan kulübeden biraz daha ilkel. TED ربما يكون هذا الكوخ هو الأكثر بدائية في كيبيرا، أصغر بقليل من كوخ القش والطين القريب من كومة القمامة.
    Yerleşkeden telefon aramaları yapmıyorlar. yakındaki baz istasyonunu kontrol ettik. Open Subtitles لا يقومون باتصالات من المجمع السكني، تفحصنا برج الهاتف القريب
    Biliyorsunuz, bu, bu bir şekilde ortaya çıkmış olmak zorunda,... ...ama yakından aldığım görüntüden, Pentagon'un yakınında herhangi bir yere bir uçağın çarpmış olduğuna ilişkin bir delil yok. Open Subtitles هل تعرف ؟ ربما ظهرت بهذه الطريقة و لكن من فحصى القريب لا يوجد دليل
    Evimizin yakınındaki marketten alamaz mıydın? Open Subtitles ألا تستطيعين الحصول عليه بالسوق القريب من منزلنا حيث نسكن ؟
    Sona doğru olan temsili canlandırmada ben 4 numaralı kurbanım. Open Subtitles مشهد تمثيل الجنايات القريب من النهاية أنا الضحية رقم 4
    Sahilde içiyordu, tam şuranın yanında, ve dediler ki, kafasını çarpmış, düşmüş, ve boğulmuş. Open Subtitles لقد كان ثملاً عند الحاجز البحري القريب من هنا و يقولون أنه ضَرب رأسه و سقط و غرق
    Ben civardaki bir evden biraz yulaf lapası alayım. Open Subtitles سأحاول أن آتي ببعض الطعام المهروس من المنزل القريب.
    İşte komşu olasılık bütün bunlardan oluşuyordu. TED لذا يتألف القريب الممكن من كل تلك الأشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد