ويكيبيديا

    "الكثير منهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çoğu
        
    • onlardan çok
        
    • sürü
        
    • Birçoğu
        
    • Çok fazla
        
    • pek çoğu
        
    • Sayıları çok
        
    • çoğunu
        
    • çoğunun
        
    • çok kişi
        
    • fazlalar
        
    • birçok
        
    • Çok adam
        
    • kadar çok
        
    • Çok kalabalıklar
        
    Bir Çoğu da çömezdi. Ve biz bunu da biliyorduk. Open Subtitles و الكثير منهم كانوا عديمي الخبره و كنا نعرف ذلك
    Pek Çoğu savaş sonrası Almanya'sında kendilerine iyi birer hayat kurmuştu. Open Subtitles الكثير منهم صنعوا حياة جيدة لأنفسهم في ألمانيا ما بعد الحرب
    onlardan çok şey öğrendim, sevmeyi, şefkatli olmayı, hayal etmeyi, ve biraz da yaratıcılığı. TED تعلمت الكثير منهم الحب, العطف, التخيل وهذا الإبداع
    Bir sürü var. Hangisini göstersem diye düşünüyorum çünkü Çok fazla var. Open Subtitles هناك الكثير منهم إنني أفكر في أي صورة يجب أن أريك إياها
    Sanırım Birçoğu daha mutlu ve sağlıklı olurdu, ve yetişkin olduklarında Birçoğu muhtemelen daha ince olurdu. TED أعتقد أن معظمهم سيكونوا أصح و أكثر سعادة ، وكبالغين، الكثير منهم من المحتمل أن يكونوا أنحف.
    Çok fazla olduklarını, gezegendeki her kişi başına 200 milyon böcek düştüğünü. Open Subtitles و بأن هناك الكثير منهم حوالى 200 مليون لكل شخص على الأرض
    İnsanlar tarafından çevrelenmiştim Çoğu arkadaşımdı ama hiçbiri gerçekte kim olduğumu bilmiyordu. Open Subtitles لقد كنت محاط بأشخاص الكثير منهم اصدقائي لكن لايوجد احد يعرف حقيقتي
    Çoğu bir daha oraya dönmemek için elinden geleni yapıyor. Open Subtitles وهناك الكثير منهم يفعلون فقط قصارى جهدهم على عدم العودة.
    Ancak Çoğu, aralıklı olarak acı çekmeye devam ediyor. TED ومع ذلك, الكثير منهم يحمل الألم المتقطع.
    Artık bu kadar iyilerini yapmıyorlar. Burada onlardan çok var. Open Subtitles لم يعدوا يصنعون مثلها الآن.لما يوجد الكثير منهم هنا؟
    - Denizde onlardan çok var. Open Subtitles هناك الكثير منهم في البحر , هل أنا محق ؟
    Anılarla yaşayamazsın, değil mi? onlardan çok var. Open Subtitles لا يمكنك العيش في الذكريات هناك فقط الكثير منهم
    Eminim sen de o kadar küçükken bir sürü oyuncağın olmuştur. Open Subtitles انا متاكدة انك كنت تملك الكثير منهم عندما كنت صغيراً ايضاً
    O gece ve diğer bir sürü gece, sadece birbirleri için değil, kendilerinden sonra gelecekler için kendilerini kanıtlamaya çıktılar. TED خلال تلك الليلة والليالي السابقة، هرع الكثير منهم لإثبات أنفسهم ليس بينهم فقط ، بل لكل الآتين بعدهم.
    Buna karşın özellikle bazı alanlara sadece birkaç sayı yetmez, Birçoğu gerekir. TED و على وجه الخصوص بعض المجالات لا تحتاج فقط إلى بضعة أرقام إنها تحتاج الكثير منهم
    Birçoğu, evlerini ve eşyalarını kaybetmekten korkuyordu. Bu yüzden selde elektriksiz ve temiz susuz kaldılar. TED الكثير منهم كان مذعوراً من فقدان بيوتهم وأمتعتهم. لذلك قرروا البقاء في الفيضان بلا كهرباء ولا ماء نظيف.
    Ama galiba o zaman pek Çoğu çocuktu. Open Subtitles فقط أعتقد. . الكثير منهم كانوا أطفالاً عندها
    Boşver, sayıları Çok fazla zaten. Open Subtitles لايمكنى إعاقتهم إنس الأمر هناك الكثير منهم على أى حال
    Ve bu çocuklardan bir çoğunu gördük, bir çoğunu. TED ورأينا الكثير من هؤلاء الجنود، الكثير منهم
    Babalar ve kızları, bir çoğunun bir süredir tecrübe bile etmediği fiziksel bağlantı kurma fırsatı buldular. TED حتى أن الآباء و بناتهم حصلوا على فرصة للقرب المكاني من بناتهم، و هذا شئ لم يحصل عليه الكثير منهم منذ فترة طويلة.
    Anlıyorum..bahçe işlerini seven bir çok kişi tanıyorum Open Subtitles هذا أمر واقعي أعرف الكثير من الرجال الذين يحبون القيام بعمل الحدائق , الكثير منهم
    Hepsini püskürtemeyiz, çok fazlalar. Open Subtitles لا نستطيع منعهم جميعاً, هناك الكثير منهم
    Neredeyse her kurumda, Batı Almanya'daki kiliseler de dahi birçok casus vardı. TED في كل مؤسسة تقريبا حتى في الكنائس أو ألمانيا الغربية كان هناك الكثير منهم.
    - O alçaklarla değil. Bunu yapacak Çok adam olsa bile. Open Subtitles ليس مع الأوغاد منهم رغم أنه هناك الكثير منهم
    Bu olayın sorumlularını bulmanı istiyorum ne kadar çok olurlarsa olsunlar. Open Subtitles اريدك ان تجد المسؤول عن هذا علي العموم هناك الكثير منهم
    Çok kalabalıklar. Open Subtitles لا تستطيع حمايتى هناك الكثير منهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد