ويكيبيديا

    "الكلاب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • köpekler
        
    • köpekleri
        
    • köpeklere
        
    • köpeklerden
        
    • Köpeklerin
        
    • köpeklerle
        
    • köpeği
        
    • köpeğin
        
    • köpeklerini
        
    • köpek
        
    • köpeğe
        
    • köpekle
        
    • köpeklerinin
        
    • itler
        
    • köpekten
        
    Ve herkesin evindeki köpekler belirli dereceye kadar otobiyografik benliğe sahiptir. TED وكل الكلاب الموجوده في المنزل لديها الذهن المبرمج الى حد ما.
    Koordinatlar olmadan uçmak zorundaydım. Sonunda kendimi köpekler Adası'nda buldum. Open Subtitles حتى انتهى بي الأمر . بالوقوع في جزيرة الكلاب بلندن
    Her zaman bütün pilliçleri kapıyorsun. Bana da hep köpekler kalıyor. Open Subtitles مستحيل, دائما انت تحصل علي الفتيات و انا احصل علي الكلاب
    Sen köpekleri sevmiyorsun, çünkü köpek kulübesini temizlemek hep sana düşüyor. Open Subtitles أنت تكره الكلاب بسبب انه دائما واجب عليك تنظيف بيت الكلب
    Ona bu köpekleri veren, eminim bir yerde kafasını duvarlara vuruyordur. Open Subtitles أراهن أن الشخص الذي أهدى له هذه الكلاب يعذب نفسه الآن
    Bu büyük bir iş. Eğer kimsenin köpeklere karşı alerjisi olmazsa avantajlı oluruz. Open Subtitles انه أمر كبير, إن لم يشعر أحدهم بالحساسية ضد الكلاب, سيكون ذلك لصالحنا
    O köpeklerden biri beni ısırdığında ne yapmam gerekiyor, ha? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل عندما تعضني إحدى تلك الكلاب ؟
    Ama Bay Farnoux eve her geldiğinde, köpekler havlamaya başlar. Open Subtitles لكن كل مره يأتي فيها السيد فارنو الكلاب تبدأ بالنباح.
    Bomba kokusu alan köpekler, Dünya Ticaret Merkezi'nden çıkarılır ve güvenlik görevlileri 12 saat vardiyayla iki haftayı tamamlar. Open Subtitles تم سحب الكلاب شم المفرقعات من مركز التجارة العالمى وأنهى حراس الأمن اسبوعين من نوبات حراسة 12 ساعة متصلة
    - köpekler bir ceset buldu. Hat 219'da, dere kenarında. Open Subtitles وجدت الكلاب جثّة بقناة التصريف عند الشارع 218 والميل الـ8.
    köpekler ve kuşlarla beraber tutsak tüm gece bağırıp çağırırlar. Open Subtitles لو ابقيناهم مع الكلاب والطيور سوف يصيحون ويصرخون طوال الليل
    Son ayda altı köpek yavrusu dövülmüş ve boğulmuş olarak bulundu, Tanrıya şükür fotoğrafları yok çünkü ölü köpekler benim sınırımı aşar. Open Subtitles في الشهر الماضي 6 جراء تم خنقها و ضربها و الحمد للرب انه لا توجد صور لأن حد تحملي هو الكلاب الميتة
    Fazla derine gömmedikleri için vahşi köpekler cesetleri eşeleyip çıkartmış. Open Subtitles لم يحفروا للدفن بعمق كافٍ، لذا الكلاب البرّيّة وجدت الجثامين.
    köpekleri de bir şey bulamayınca, Ruslar temiz olduğumuzu düşündüler. Open Subtitles وحيث الكلاب لم تكتشف شئ فسيعتقد الروس بأن هذا نظيف
    Öyle yapmamalıydım. Fakat köpekleri getirememem, zor kabullenilebilir bir şeydi. Open Subtitles لكنّ كان من الصعب قبول انى لن أعود إلى الكلاب.
    Gerçekten şanslıyım. Büyük bir bahçemiz var ve Her zaman köpekleri koruyoruz. Open Subtitles لدينا هذه الساحة الكبيرة في الخلف .ودائماً ما ننقذ الكلاب طوال الوقت
    Şunu da söylemeliyim, köpeklere karşı işlenmiş suçları içeren davaları takip etmek zor. Open Subtitles لكن علي أن أخبركِ أن الجرائم ضد الكلاب من الصعب عملياً التقاضي فيها
    köpeklerden insanlara kadar tüm dünyayı bir araya getirmeye bayılıyorsun. Open Subtitles انت تحبين أن تربطي العالم بأسره من الكلاب الى الناس
    Geriye Köpeklerin koklayabileceği hiçbir şey kalmayacak. Büyük toprak kümesi herşeyi silip süpürecek Open Subtitles لن يكون هناك شيئا تكتشفه الكلاب كل سطح التربة يكون قد تم غسله
    Eğlenmek için, köpeklerle çocukları aynı yere kaparlar et için savaşmalarını izlerlerdi. Open Subtitles للتسلية رموا الأطفال إلى الحفر مع الكلاب الجائعة ليتصارعوا من أجل اللحم
    Belçikalılar onları polis köpeği olarak kullandığından bu Afrikalıları rencide etmişti. Open Subtitles 'والذي اساء فورا الأفارقة 'منذ كان البلجيكيين استخدموه في الكلاب البوليسية.
    Şimdi de birkaç muhteşem ve tuhaf görünümlü safkan köpeğin geçidini izleyeceksiniz. Open Subtitles وستشاهدون عرضاً لمجموعة رائعة وذات مظهر نادر جداً لسلالة وحشية من الكلاب
    Ben de senin kalkan oluşturan köpeklerini yiyecek dinozorumu getirdim. Open Subtitles حسنا أنا أحضرت ديناصورى الذى يأكل الكلاب صاحبة حقول القوة
    Ne köpek, ne turne yok artık. Kendi yoluma gideceğim. Open Subtitles لا مزيد من الكلاب و التجوال انا على سجيتي الآن
    Kimse bir köpeğe biraz biftek için salya akıtmayı öğretmez. TED لم يدرب أحدٌ الكلاب ليسيل لعابها عند رؤية اللحم.
    İki yavru köpekle yanına gittik ve "kimin hayvanlarla arası iyi" dedi. Open Subtitles اتى الينا ومعه كلبين صغار اثنين , وسالنا من يحسن تدريب الكلاب
    Polis köpeklerinin grevcilere saldırdığını ve insan haklarının çiğnendiğini görmezsiniz. Open Subtitles لن ترى الكلاب البوليسيّة تهاجم المضربون و متظاهرو الحقوق المدنيّة
    Bence bu itler uyuşturucu bulmak için. Open Subtitles أُراهنُ أنَ تلكَ الكلاب يُمكنها أن تشُم المُخدرات
    köpekten bahsediyorsak "şöyle bir yalayıvermek" elbette önemli. Open Subtitles الثلاث ثواني وماشابه من أجل الطعام ليس من أجل الكلاب والفئران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد