ويكيبيديا

    "اللازم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çok
        
    • gerekli
        
    • fazla
        
    • aşırı
        
    • gerekenden
        
    • biraz
        
    • aşırıya
        
    • abartılı
        
    • Gereğinden
        
    • gereken
        
    • çok kahve tenli
        
    Ama o zamanlar daha naif düşünüyordum, belki de Çok basitti. TED ولكن عندها راودتنى فكرة أنها قد تكون بسيطة أكثر من اللازم.
    Bir toplantıda Çok fazla veya Çok az konuşmaktan korkuyoruz. TED نخشى أن نتحدث أكثر أو أقل من اللازم في اجتماع.
    Ancak projeyi başlatacak gerekli yatırım için geleneksel kaynakları ikna etmekte başarısız oldu. TED لكنه فشل في إقناع أي من المصادر التقليدية لتقديم التمويل اللازم للنهوض بالمشروع.
    Diğer yöneticiler, Bay Kato'nun Ishihara ve Funaki'ye olan aşırı güveninden şikayetçiler. Open Subtitles ..المدراء الآخرين يشتكون بأن الرئيس يعتمد على إيشيهارا وفوناكي أكثر من اللازم
    Şey bu çocuğun dolandırıcılık olayı üzerinde Çalışmak gerekenden fazlası. Open Subtitles حسنا .. هذا أكثر من اللازم ليتم استخدامه لخداع الصبي
    Yapılacak başka şey yoktu. Çok fazla şey öğrenmiştiniz ve durmayacaktınız. Open Subtitles لقد عرفتما انتما الأثنين اكثر من اللازم, ولا تريدا ان تتوقفا
    Hayatım boyunca seçkinliğe karşı savaştım. Bu günlerde Çok fazla mızmızlanan var. Open Subtitles .لقد قاتلتُ هذه الفئه كُلّ حياتي هناك تَمأمأ أكثر من اللازم اليوم
    Oh, Jake, sana istediğin bilgiyi Çok özel bir yerde verebilirim, hayatım. Open Subtitles لا، المعلومات الأكثر من اللازم هى أنهم بعد أن ينتهوا أقوم بالإستنماء
    Evet. Aslında bence de içinde Çok fazla kırmızı var. Open Subtitles أجل, رغم ذلك, أعتقد أن الأحمر فيها أكثر من اللازم
    Bir enstrüman çalmak için gerekli olan kasıtlı odaklanmanın aksine, konuşurken çaba harcamadan ses tonumuz değişir. TED بخلاف التركيز الدقيق اللازم لتشغيل أداة موسيقية خارجية، نستطيع تغيير نبرة أصواتنا اثناء التحدث دون بذل جهد.
    Peki kahraman kumu meydana getirmek için gerekli bütün o silisyumu nasıl buluyor? TED إذا،من أين حصل على كل هذا السيليكون اللازم لصنع الرمل؟
    Hey, bu gece içkiyi fazla kaçırdım. Yani, kusura bakma. Open Subtitles لقد شربت أكثر من اللازم, سامحني أعرف أنك تحتاج لخصوصيتك
    Böcekler, parazitler, kaynak eksiklikleri aşırı yayılmalarını önler. TED الآفات والطفيليات ونقص الموارد يمنعهم من التوسع أكثر من اللازم.
    Çok kesin bir şey olmasını istiyorduk, diğer yandan GPS koordinatları, enlem ve boylam aşırı karmaşıktı. TED وأدركنا حينها أننا أردنا شيئًا بالغ الدقة، لكن إحداثيات الملاحة المعتمدة على خطوط الطول والعرض معقدة أكثر من اللازم.
    Yavaşça ilerleyeceğiz, çünkü dereden olması gerekenden fazla ses çıkabilir. Open Subtitles سنسير ببطء حتى لانحرك قاع الجدول اكثر من اللازم.
    biraz işbirliği yapmasını rica ederken Çok şey mi istedim? Open Subtitles هو أكثر من اللازم جدا لطلب تعاون صغير؟ طلب صغير؟
    Galiba analizde aşırıya gitmişsin. Open Subtitles أَنا خائفُ أنت كُنْتَ التَحليل أكثر من اللازم.
    Bütün bu dünyanın sonu senaryoları aşırı derecede abartılı. Open Subtitles اعتقداننهايهالسيناريوالعالمى.. مبالغ فيها اكثر من اللازم
    Kendinden Gereğinden Çok nefret ettiğini ve tutkunun bana ilham verdiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين بأنك تكرهين نفسك أكثر من اللازم و أن شغفك ألهمني ؟
    Deneklerin nöronlarının yenilenmesi için iki ilmek arasında gereken süre. Open Subtitles إنه الوقت اللازم بين الغرز للسماح بإعادة الخلايا العصبية للعينة
    Bakıp da Çok kahve tenli, Çok şişman, Çok fakir, Çok kaba olarak gördükleri biri için. TED شخصاً ينظرون إليه ويرونه أسمراً أكثر من اللازم، سميناً أكثر من اللازم، فقيراً أكثر من اللازم، بسيطاً أكثر من اللازم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد