ويكيبيديا

    "المجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zafer
        
    • Yaşa
        
    • Yaşasın
        
    • şan
        
    • zafere
        
    • zaferi
        
    • şöhret
        
    • görkemli
        
    • Glory
        
    • şanlı
        
    • şeref
        
    • olsun
        
    • övgüyü
        
    • Yüce
        
    • Şöhretin
        
    Ümit ettiğinden daha çok zafer kazanıp çok daha güçlenecekmişsin Atilla. Open Subtitles انهم يقولون ستنال مزيد من المجد والسلطة مما كنت تأمل، أتيلا.
    Çok fazla zorluk, kahramanlık ve şimdi bir o kadar büyük zafer. Open Subtitles كثير من المشقّة ، كثير من البطولة والآن مثل هذا المجد الساحق
    Oh tabii! Uzun bir hayat Yaşa ama zaferlerin olmasın! Open Subtitles ،أجل، كان بإمكانه أن يعمر طويلا ولكن لم يكن ليحصد المجد
    Bir buğday tarlası üzerinde uçan kazları resmeden büyük bilboardlar ve reklamlar yanmış ticaret merkezi dış yüzeyini kaplamaktaydılar. "Yaşasın Ukrayna. TED تحلق لوحة إعلانات ضخمة تصور المسيح يطير فوق حقل قمح تغطي قبة مبنى اتحاد التجارة المحترق وتعلن، "المجد لأوكرانيا.
    Bu adamımın şan ve şöhretini çalan kaltak değil mi? Open Subtitles يالهى اليست هذه العاهره المجرمه الذى سرقت المجد من رئيسى
    Sen kutsal parşömenin bizi zafere götüreceğini kehanet ettiği Seçilmiş Olan'sın. Open Subtitles أنت الشخص المنتظر والذي وعدتنا الرسالة السريّة أن تقودنا نحو المجد
    Öldüğü sene bu figürlerden bazılarına örtü konduğunu gördü, şan ve şerefi için büyük gayretine karşılık önemsiz bir rahatsızlığın zaferi olarak. TED في السنة التي توفي فيها شاهد العديد من هذه الصور مغطّاة، مما مثّل انتصاراً للتفاهة على سعيه إلى المجد.
    Ve bir gecelik zafer için geleceğimizi tehlikeye atmaya gönüllüyüm. Open Subtitles وأنوي أن أخاطرَ بمستقبلنا معاً من أجل ليلةٍ من المجد
    Annem ve benzeri birçok kadın bana hayatın, zafer veya kesinlik ve hatta emniyetle ilgili olmadığını öğretti. TED ان والدتي .. كما الكثير من النسوة حول العالم علموني ان الحياة ليست عن المجد والشهرة .. او اليقين .. او الأمن حتى ..
    Parlak zırhını giyip kuşanıyor, sıska atının üzerine çıkıyor ve zafer arayışıyla kasabayı terk ediyor. TED فارتدى درعه البالي، وامتطى فرسه الهزيل، وترك قريته باحثاً عن المجد.
    Yirmi yıllık zafer bir günde, bir saatte yıkıldı! Open Subtitles . عشرون عاماً من المجد تتحطم في يومٍ واحد، في ساعةٍ واحدة.
    Yaşa Mahishmathi! Yaşa Mahishmathi! Open Subtitles المجد لـ "ماهيشماتي!" المجد لـ "ماهيشماتي!"
    Yaşa Mahishmathi! Open Subtitles المجد لـ "ماهيشماتي!" المجد لـ "ماهيشماتي!"
    Her insan şunu söyleyecek, "Yaşasın Kral Vijay Singh!". Open Subtitles سيغني الجميع ترنيمة واحدة "المجد للملك فيجيه سينغ"
    Yaşasın Anubis. Yaşasın Anubis. Open Subtitles المجد لانوبيس , المجد لأنوبيس
    Ama bu fıkra, bir epidemiolojist bir yaygın hastalığa ulaşmaya tam burda sever ve zafere bu bayır aşağıda ulaşır. TED لكن النكتة هي، عالم وبائيات يحب الوصول للوباء هنا ويمتطي لتحقيق المجد في أسفل المنحنى.
    Bu pezevenkler cesedimi çiğneyip zaferi kazanıyorlar. Open Subtitles على جثتي أولئك المُتسكعين يحصلون على المجد
    şan ve şöhret elde etmek için insanları basamak gibi kullanabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أستخدم الناس إذا كان هذا سيوصلني إلى المجد
    Ne olduğunu anlatacak mısın yoksa hala eski görkemli günlerinin flashback'ini mi yaşıyorsun? Open Subtitles . . أستخبرني لماذا ام ستظل محشورا في فيلمك عن ايام المجد ؟
    Golden Glory... kısa süre içince ortak servetimizi Open Subtitles المجد الزهبى التى ستحمل ارباحنا المشتركة و حصتنا الوفيرة
    Ama o eski şanlı günlerini yad etmeye çok vakit harcamıyorlardı. TED لكنهم لم يقضوا الكثير من الوقت يستعيدون ذكرى أيام المجد.
    Ve altınlarımız için ölecek kadar. Ölürsek, bu şeref için olur. Open Subtitles إذا نحن متنا سيكون ذلك فقط من أجل المجد ليس للذهب
    "Sonsuz şan ve şeref ülkemizin özgürlüğü uğruna hayatlarını kaybetmiş kahramanların olsun." Open Subtitles كـل المجد لـلأبطـال الذيـن سقـطـوا أثناء كفاحهم من أجل تحرير وطننا
    Sonunda başarı elde edildi ama o tüm övgüyü kendi üstüne almak istedi. Open Subtitles والآن بات النجاح في مُتناول اليد أخيراً، وأراد أن يأخذ كلّ المجد لنفسه.
    Yüce tanrının şeytanı cennetten kovduğu ne kadar kesinse insandan da bu zavallı yarattığı o kadar kesin. Open Subtitles أنظروا إلى هذه العيون المتحولة فكما هو مؤكد أن الرب قد أخرج الشيطان من المجد السماوى
    Özellikle ünlü olmak ve hayranlık yaratmak için yapılan kötü Şöhretin tuhaf yanı ne, biliyor musun? Open Subtitles أتدري الأمر الطريف بشأن التشهير بأحدهم؟ خاصّة ذلك النوع الذي يهدف إلى الحصول على المجد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد