ويكيبيديا

    "المدى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uzun
        
    • menzilli
        
    • vadede
        
    • Menzil
        
    • menzile
        
    • mesafeli
        
    • menzili
        
    • mesafeden
        
    • süre
        
    • dönemli
        
    • vade
        
    • Uzaklık
        
    • menzilde
        
    • geniş
        
    • kısa vadeli
        
    ? Bu bilgiyi, daha uzun süren yaşantıma ne şekilde entegre edebilirim? TED وكيف يمكنني ان استخلص المعلومات المفيدة لي على المدى الطويل في حياتي
    Sonunda şirket, uzun dönem yeniden yapılanma hakkında açık bir biçimde konuşmaya hazırdı. TED شركة المرافق كانت مستعدة أخيرًا للتحدث بثقة حول إعادة التطوير على المدى البعيد.
    Tollan uzun menzilli iletişim aracından direkt olarak aktarım alıyoruz. Open Subtitles نحن نتلقى اتصال مباشر من أداة تولان للإتصال بعيد المدى
    - Orta menzilli Goa'uld saldırı gemisi. - Herhalde gizlenmişti. Open Subtitles أنها قاذفات الجواؤلد متوسطة المدى لا بد أنها كانت متخفية
    Fakat, uzun vadede teknolojinin gerekli seviyede gelişip gelişmeyeceği de ayrı bir muamma. TED ولكني قلق ما إذا كنا سنحصل على التكنولوجيا التي نحتاج على المدى الطويل
    cehennem ateşi o kadar uzun Menzil ki ondan kaçmak mümkün olmayabilir. Open Subtitles ،أيًا كان ما يوجد هناك أيتها الدكتورة .فإنه يعبث بإتصلاتنا طويلة المدى
    uzun vadeli hafızamızdaki bilgilere ulaşmamızı sağlar ve ihtiyacımız doğrultusunda bazılarını ortaya çıkarıp, mevcut hedefimiz ışığında, karıştırır ve işleme alır. TED و تسمح لنا بالوصول الى ذاكرتنا طويلة المدى و سحب جزء منها عندما نحتاج, تخلطه و تعالجه على ضوء اهدافنا الحالية.
    Psikologlara göre öğrenme, davranışta meydana gelen deneyime bağlı uzun süreli değişimdir. TED يعتبر علماء النفس التعلم تغييراً طويل المدى في السلوك ومبني على الخبرة.
    uzun menzilli radarlarımızdan biri, gezegenin diğer ucundan bir sinyal aldı. Open Subtitles إحدى مجاميعنا طويلة المدى إلتقطت قراءة من الجانب الآخر من العالم
    uzun menzilli tarayıcılar Çoğalıcı gezegeninden kalkan devasa boyutta gemi filosu saptadı. Open Subtitles المجسات بعيدة المدى اكتشفت أسطول ضخم من السفن انطلق من كوكب الربليكيتورز
    Bu sıvının içindeki çip uzun menzilli takip cihazı var. Open Subtitles الرقاقه هذه الغارقه فى السائل هى جهاز إرسال بعيد المدى
    Gezegenimize ve ekonomimize olan riski azaltarak sigorta yaratıyoruz ve aynı zamanda da kısa vadede performanstan fedakârlık etmiyoruz. TED نخلق نوعا من التأمين، نقلص من مخاطر المحدقة بكوكبنا واقتصادنا، وفي نفس الوقت، على المدى القصير، لا نضحي بأدائنا.
    Kısa vadede büyüyorsun, sonra uzun vadede bekli daha çok büyüyorsun. TED أنت ترتفع في المدى القصير، ثم ترتفع أكثر على المدى البعيد.
    Ama uzun vadede, ne kadar sahtekarsan, o kadar ileri gidersin. Open Subtitles ولكن على المدى البعيد، كلما أمعنتَ في الزّيْف، كلما ابتعدت أكثر
    - Bir bölüm en yüksek güçte. - Menzil: 5500 metre efendim. Open Subtitles قسم واحد للطاقه العاليه المدى ستة آلاف ومائاتى يارده
    Bir sonraki saldırı için grubunuzun yarısını Menzil dışında tutun. Open Subtitles أبعد نصف مجموعتك بعيداً عن المدى فى المرة القادمة
    İzimizi geri takip ediyoruz, yani yine Menzil dışına çıkacağız. Open Subtitles سنعود أدراجنا لذا سنكون خارج المدى مجدداً
    10 dakika önce menzile girmeliydiler. Open Subtitles كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونوا في المدى منذ 10 دقائقِ مضتِ.
    Onlarca yıldır şehirler ve ülkeler arasındaki uzun mesafeli iletişim, elektrik sinyalleri ile taşınmaktaydı, bakırdan yapılmış kablolarla. TED لعقود، كانت الاتصالات بعيدة المدى بين المدن والدول تتم عبر الإشارات الكهربائية، في أسلاك مصنوعة من النحاس.
    Bunun menzili kisa. Bir tane dügme koysak kafi gelir. Open Subtitles إن تلك الآلة تأثيرها قصير المدى فمفتاح يدوي سيفي بالغرض
    Daha önce hiç ateş etmedim, fakat bu mesafeden kaçırmayacağıma iddiaya girerim. Open Subtitles لم استخدم بندقية قبل ذلك لكنّي سأراهن انك ميت من هذا المدى
    Ve ne kadar uzun süre bu kontrol yöntemlerinden birini kullanırsan potansiyel olarak daha uzun vadeli bir başarıya ulaşılabilir. TED و كلما طالت مدة تفاعلك مع احد هذه التدخلات حسنا هذا يدل، ربما، الى النجاح على المدى الطويل
    Ağlarla örülü dünyamızı, karmaşıklık bakış açısından anlamayı amaçlayan, uzun dönemli ve yüksek bütçeli programların ortaya çıktığını görüyoruz TED نحن نرى نشوء برامج طويلة المدى ومدعومة بشكل جيد تهدف لفهم عالمنا المحاط بالشبكات من وجهة نظر التعقيد.
    Sorun kısa vade yaşananların ne kadar süreceğinde. TED والسؤال هو سواء كان المدى القصير سيستمر.
    Uzaklık 275 metre, hız 110 km/sn, efendim. Open Subtitles المدى 300 ياردة و السرعة 50 عقدة ، سيدي
    Asi üssü yedi dakika içinde menzilde olacak. Open Subtitles قاعدة الثوار ستكون في المدى خلال سبع دقائق
    Bu geniş kapsamlı iletişim ağından gurur duyuyor olmalı ki dağıtımda da kullandı. Open Subtitles انه فخور جدا ببناء هذه الشبكه بعيده المدى والتى كان يستخدمها فى التوزيع
    Son 20 yıldır, güvenlik politikalarımız hep kısa vadeli oluşturuldu. TED على مدى العقدين الماضيين، كانت سياسة الأمن لدينا قصيرة المدى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد