ويكيبيديا

    "المرة الأولى التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilk kez
        
    • İlk defa
        
    • ilk sefer
        
    • ilk defa bir
        
    • hayatımda ilk defa
        
    • için ilk
        
    Hayatımda ilk kez iyi bir lokantaya gitmiştim, gerçekten iyi bir restoranta. TED أتذكرُ المرة الأولى التي ذهبتُ فيها إلى مطعم جميل، مطعم جميل حقًا.
    Temsil ettiğim şey yüzünden beni sevmeyen birisiyle ilk kez karşılaştığım an buydu. TED وكانت المرة الأولى التي أواجه فيها شخصًا لا يحبني ببساطة بسبب ما أمثله.
    Böylelikle ilk kez kendi semtimi bağıntısal bir bağlam olarak görebildim. TED وكانت تلك المرة الأولى التي أستطيع فيها رؤية حيّنا كسياق علائقي.
    Bu, bir öğrencinin sorusu karşısında ilk defa cevapsız kalışım değildi. TED ولكنها لم تكن المرة الأولى التي أعجز فيها أمام سؤال طالب.
    - bu, sonuçlarından acı çekmek zorunda olduğum ilk sefer. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أعاني فيها من نتائج أعمالي
    Ve bu, elbette, bunu muhtemelen ilk kez fark etmiyorsunuz. TED وهي، بالطبع، ليست المرة الأولى التي عرفتم فيها هذا الشيء.
    Seni sevmeye ilk kez ne zaman başladım biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين متى كانت المرة الأولى التي بدأتُ أحبكِ فيها؟
    Eve, ilk kez gizlice girmiyor sanırım, ama sonuncu olacağına eminim. Open Subtitles ربما ليست المرة الأولى التي يتسلل فيها لكني أضمن إنها الأخيرة
    Yemin ederim, bu çeşit bir meteor taşını ilk kez görüyorum. Open Subtitles أقسم، بأنها المرة الأولى التي أرى فيها حجر نيزك مثل هذا
    Seni ilk kez din kültürü dersinde gördüğüm andan beri çok değer veriyorum. Open Subtitles وقد عرفت ذلك منذ المرة الأولى التي رأيتكِ فيها في فصل دراسة التوراة
    Gizli Servisin kendi gözetimi altında bir Başkanı kaybetmesi ilk kez oluyor. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي يخسر فيها جهاز الأمن الرئاسي أثناء خدمتهم.
    Pekala, ağır ol bakalım. Bu, bir poşet cipse ilk kez bağırışım. Open Subtitles حسناً، بهدوء، إنّها المرة الأولى التي أصرخ فيها على كيس لرقائق البطاطس.
    - Burada ilk kez yaşanan bir durum değildir herhâlde. Open Subtitles ربما هذه ليست المرة الأولى التي يحدث فيها شيئ كهذا
    Çocuğunuzun gittikçe daha gürültülü öfke nöbetleri geçirmesinin en emin yolu, ilk kez kriz geçirdiği zaman ona dikkat vermenizden geçer. TED أضمن طريقة لجعل نوبات غضب طفلك تتعالى بإعطائه الاهتمام في المرة الأولى التي يصرخ فيها بدون سبب.
    Bu gece burada yeni bir ürün anons ediyoruz halka ilk kez gösterilecek burada. TED ونحن نعلن الآن عن منتج جديد هذه الليلة وهذه هي المرة الأولى التي يتم عرضه فيه في تجمع عام.
    Uzun reçetelerin ikinci ayında, ilk kez bir adam gerçek endişe göstermişti. TED خلال شهرين من الوصفات الطبية المتزايدة، كانت هذه المرة الأولى التي يُعرب فيها أي شخص عن قلقه.
    Bu belirli bir yerde, en yüksek yoğunluklu mikroskoplarla, saha denemelerini ilk kez yapışımız olacak. TED ستكون تلك المرة الأولى التي سنقوم فيها بتجارب ميدانية بأعلى كثافة من المجاهر على الإطلاق في مكان معين.
    Ve ilk defa, buna katılmanın benim için makul olmasından öte yüreklendirilmiş hissettim. TED وكانت المرة الأولى التي شعرت فيها ليس فقط بقبولي للمشاركة ولكن شعرت بتشجيعي.
    Carol beni terk ettikten sonra ilk defa kendime yemek yapmak zorunda kalmıştım. Open Subtitles المرة الأولى التي اردت ان اقوم بعمل عشاء لي بعد أن تركتني كارول
    Bu babanızı ilk defa hayal kırıklığına uğratışınız değildi, değil mi? Open Subtitles لم تكن هذه المرة الأولى التي خيبت فيها والدك أليس كذلك
    Ama bu onun yanıldığı ilk sefer olabilir, değil mi? Open Subtitles لكن قد تعد هذه المرة الأولى التي تخطئ بها، صحيح؟
    Abla şimdi dek ilk defa bir enstrümanla bu kadar gayretle çalıştım. Open Subtitles أختي ، هذه المرة الأولى التي أبدأ فيها بمزاولة العزف بدأب وجد
    Ross hayatımda ilk defa gerçekten önemsediğim bir şeyi yaptığımın farkında mısın? Open Subtitles هذه المرة الأولى التي اعمل بها بشيء أَهتمُّ به.
    Bu senin için ilk değil, Open Subtitles هذه لم تكن المرة الأولى التي تفعل فيها ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد