ويكيبيديا

    "المركز" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Merkez
        
    • merkezi
        
    • merkezine
        
    • merkezinde
        
    • merkezde
        
    • merkezden
        
    • Merkeze
        
    • sırada
        
    • karakola
        
    • merkezinin
        
    • merkezin
        
    • merkezindeki
        
    • ARC
        
    • merkezini
        
    • merkezinden
        
    Aslına bakarsan bundan kaçınıyordum. Merkez hakkında neler hissettiğini biliyorum. Open Subtitles لأكون صادقه , لقد تجنبت ذلك أعلم شعورك تجاه المركز
    Tamam. Alışveriş merkezine ondan sonra gitseydik tüm Merkez hastalanacaktı. Open Subtitles حسناً، لو لحقنا بها، لكان المركز التجاريّ بأكمله تعرّض للعدوى.
    Sonra Dünya'nın Evren'in hareket etmeyen merkezi olduğunu düşündük, yine çünkü öyle gözüküyordu. TED قم فكرنا بأن الأرض هي المركز الثابت للكون أيضا لأنها تبدو لنا كذلك
    Bu da yeni spor merkezi, 350 milyon sterlin değerinde rejenerasyon projesinin tam ortasında, Avrupa Birliği tarafından finanse ediliyor. TED وهذا هو المركز الرياضي الجديد مشروع تجديده قيد العمل يكلف حوالي 350 مليون جنيه ويجرى تمويله من قبل الاتحاد الأوروبي.
    Önce bir yere uğramam lazım ama sonra şehir merkezine bırakırım. Open Subtitles عليّ الذهاب إلى مكان ما أولاً لكن سأعيده إلى المركز لاحقاً
    Ve bu şeyler ağırlık merkezinde kalmazlar, ama zamanla, oraya doğru çekilirler. TED ولكن هذه الأشياء لا تبقى في مركز الجذب، بل تنجذب لهذا المركز.
    Şimdiyse, merkezde çocukların ödünç alabileceği basket topları bile var. TED لكن الآن، لديهم كرات السلّة داخل المركز ويستطيع الأولاد استعارتها.
    Merkez'in onu da göreve almaya çalışması yüzünden bu duruma düştük. Open Subtitles المركز حاول تجنيدها وهو ما سبب لنا هذا في المقام الأول
    Ama azıcık bile olsa yavaşlayacak olursak ve bir şeyler Merkez'in dikkatini çekerse... Open Subtitles ولكن ان تهاودنا هنا , ولو لشئ بسيط وانتظرنا المركز قد يرى شئ
    Bir zamanlar bir kamyon şoförünün söylediği gibi: "Dünyanın yeni bir merkezi olmuştu, bu Merkez de Mary Anne'di." TED كما قال لي ذات مرة سائق شاحنة: قال: "أن العالم أصبح له مركز جديد، وهذا المركز هو ماري آن."
    Ulusal Sağlık Enstitüsü nezdinde, bu yeni ilerleyen dönüştürülebilir bilimler adına ulusal Merkez kurduk. TED في المعاهد الوطنية للصحة، أنشأنا المركز الوطني للنهوض بالحركة العلمية.
    merkezi boşalt. Zihnini boşalt. Öğle yemeğinden sonraya kadar seni burada istemiyorum. Open Subtitles غادر المركز وصفِّ ذهنك، لا أرغب برؤيتك هنا إلى ما بعد الغداء
    Uyarı merkezi onun sinyalini alıyordu uydudan gelen gerçek beslemeyi değil. Bu olay başladığından beri yanlış veri aktarımı yapıyordu. Open Subtitles المركز التقط إشارتها هيَ وليس من الأقمار الصناعية يبدو أنها من تقوم بإرسال البيانات الخاطئة منذ أن بدأ هذا الأمر
    Bu çocuğu Toplum merkezi'nde gördüm. O akıllı bir çocuk. Open Subtitles لقد رأيت ذلك الفتى في المركز الإجتماعي، إنّه فتى ذكي.
    Ama helyum hidrojenden biraz daha ağırdır bu yüzden helyum yıldızın merkezine çöker ve şimdi helyum atomları Merkeze yığılıyor. Open Subtitles لكن الهيليوم أثقل قليلاً من الهيدروجين . لذا فإنه يغرق عميقا إلى مركز النجم . والآن ذرات الهيلوم تحتل المركز
    Hipnoz üzerine eğitim almış bir terapistin kumanda merkezinde hazır olmasını ayarlıyorum. Open Subtitles أحاول ترتيب وجود معالج نفسي محترف في التنويم المغاطيسي فى المركز الرئيسي.
    merkezde bir toplantı senin en sevdiğin pazar günü aktivitesi değil biliyorum. Open Subtitles أعلم أن اليوم المفتوح في المركز ليس يوم الأحد المفضل بالنسبة لك
    Orası, merkezden yalnızca 12 km uzakta. Ruslar bu kadar yakın mı? Open Subtitles على بعد 12 كيلومتر فقط من المركز هل صار الروس بذلك القرب؟
    Chronon Enerjisini Merkeze geri sektirirler böylece, gideceğin hedefe karar verip kontrol ederiz. Open Subtitles إنها تعيد الطاقة الزمنية إلى المركز و التي نتحكم فيه و نحدد الوجهة
    Ve ülkelerin karbon emisyonları listesine gemi taşımacılığı emisyonlarını koyarsanız, yaklaşık altıncı sırada gelir, Almanya'ya yakın bir yerde. TED و إذا وضعت انبعاثات النقل البحري على قائمة انبعاثات الكربون للدول، ستأتي تقريبا في المركز السادس، قريبا من ألمانيا.
    Beni karakola götürecekler ve doktor beni tedavi edecek. Open Subtitles سيصحبونني الى المركز والاطباء سيعالجونني
    Mücevher merkezinin arka tarafı burada, kaçış minibüsünü bırakacakları yerin görüşü dışında. Open Subtitles الدانب الخلفي من المركز ينتهي هنا بعيداً عن الأنظار حيث سيركن الشاحنة
    Hepsi her türlü farklı yön ve yörüngelerde merkezin etrafında döner. Open Subtitles فهم بالأساس يدورون حول المركز في مدارات تسير في إتجاهات مختلفة
    Alışveriş merkezindeki yeni hamile iç çamaşırları satan yerden aldım. Open Subtitles اشتريته من متجر الثياب الداخليه الخاص بالأمهات في المركز التجاري
    Özür dilerim, ancak ARC yeniden örgütlendiğinde askeri geçmişi olan operasyonel personel seçimine karar verildi. Open Subtitles آسف، ولكن حينما تم إعادة تنظيم المركز تم اتخاذ القرار لاختيار طاقم بخلفية عسكرية
    Howard benden IsIand Towers teklifini gözden geçirmemi ...artık Halk merkezini yıkıyoruz. Open Subtitles هاورد يريد منى إعادة تقييم لمشروع الأبراج بناء على أننا سنهدم المركز
    Adamın biriyle 18 ay önce bir psikiyatri merkezinden kaçmış. Open Subtitles هربت من المركز النفسي الشامل قبل 18 شهرا مع رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد