ويكيبيديا

    "المزارع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çiftlik
        
    • çiftçinin
        
    • Farmer
        
    • çiftlikleri
        
    • tarım
        
    • çiftlikler
        
    • çiftçiyi
        
    • çiftliklerde
        
    • çiftliği
        
    • çiftliklerden
        
    • çiftçi
        
    • çiftçiye
        
    • çiftliklere
        
    • tarla
        
    • çiftlikte
        
    çiftlik sahiplerini anlatmak için Avrupa'daki meyveleri yerleştirdim. TED ثم أضفت الفاكهة من أوروبا لأصحاب المزارع
    fakat o ilk karşılaşmada bende en büyük etkiyi yaratan, zeki ve matrak olmasıydı; ve bir çiftlik çocuğu gibi görünüyordu. TED ولكن ما كان له الأثر الأكبر علي في هذا اللقاء الأول أنه كان ذكياً ومضحكاً. وكان يشبه أولاد المزارع
    Amerika'da son tarım sayımına göre bir çiftçinin yaş ortalaması, 58,3. TED فمتوسط عمر المزارع في أمريكا، وفقاً لأخر تعداد للمزارعين هو 58.3.
    Farmer, erişkin bir erkeği oturma odasında, yerde baygın bulmuş. Open Subtitles حدد المزارع ذكر بالغ فاقد الوعي على أرضية غرفة الجلوس
    Peki yarın bana diğer çiftlikleri getirmek için zamanınız olacak mı? Open Subtitles الان , هل لديك وقت بالغد لتريني تلك المزارع الاخرى ؟
    Nüfusu komşu çiftlikler arasında dağıtabilir ya da yalnızca hizmetten alabiliriz. Open Subtitles يمكننا توزيع السكان على المزارع المجاورة، أو سحبهم من العمل ..
    Gençler çiftlik veya kırsal alanlarda yaşamak istemiyorlar. TED الشباب لا يريدون أن يعيشوا في المزارع وفي المناطق الريفية
    Çocukluğunda bir çiftlikte yaşamayı hayal edermiş, bu yüzden kendine çiftlik hayvanları verildiğinde onları hevesle kabul ediyor. TED ترعرعت وهي تتمنى أن تعيش في مزرعة لذا عما أتيح لها تبني حيوانات المزارع المحلية، أحضرتهم لدارها بكل حماسة.
    çiftlik hayvanlarına aşırı dozlarda antibiyotik veriyoruz. TED فإننا نُطعم حيوانات المزارع بجرعات هائلة من المضادات الحيوية.
    Sadece bir çiftçinin ürününe yaptığı gibi sağlıklı büyümenin gerçekleşebileceği ideal ortamı hazırlayabiliriz. TED كل ما تستطيع فعله، مثل المزارع هو خلق الظروف التي ستسمح ببدء الازدهار.
    Satıcı etrafına bakar, şaşırmıştır... ve çiftçinin karısına arkasını döner...: Open Subtitles نظر البائع حوله وهو حائر :والتفت إلى زوجة المزارع وقال
    Farmer' Bounty'i denediğinizde, eminim ki sizde aynı fikirde olacaksınız. Open Subtitles و اعلم انكم ستوافقونى الراى عندما تجربون المزارع بونتى مع مذاق الزبدة الطبيعية فى كل قضمة
    Herkes Farmer's Bounty'nin gerçek tereyağındaki gibi zengin, taze sütlü ve gerçek tadını denemeli. Open Subtitles كل شخص يجب أن يجرب المزارع بونتى مع المذاق الحقيقى الغنى الدسم للزبدة الحقيقية
    Orada bozulan onca kitaba çok üzülmüştüm, çünkü yok olan şey bilgiydi. Ve server çiftlikleri veya data merkezleri TED وقد حزنت جداً على الكتب التي ذهبت هباء , لأنها كانت تحتوى معلومات قد دُمرت . وخادم المزارع , أو مراكز المعلومات
    Bu ormanların çoğu şehirler ve tarım alanları için yok edilmiştir. Open Subtitles و أكثر من غيرها، فقد ملأت هذه الغابات بالمدن و المزارع
    Bir zaman güzel olan şehir, parçalara ayrıldı, kırsal kesim çoraklaştı, çiftlikler terk edildi. TED المدينة التي كانت جميلة سابقًا قد انهارت، وأُجدب الريف، وهُجرت المزارع.
    çiftçi kılığında ya da deriler içinde gelebilirim, derim ve şimdiye kadar kimse çiftçiyi tercih etmedi. TED يمكنك مشاهدتي كمزارع , او في ملابس جلدية, ولم يقم اي احد باختيار المزارع على الاطلاق
    Böylece diğer çiftliklerde ezilen yoldaşlarımız zincirlerini kıracaklar ve hayvanların devrimine katılacaklar. Open Subtitles لكي يتسنى للحيوانات المضطهدة في المزارع الاخرى كسر قيودهم والالتحاق بثورة الحيوانات
    Bölgede ne kadar aile çiftliği olduğundan haberin var mı? Open Subtitles حسناً، جدياً، هل تعلمين كم عدد المزارع العائلية بهذه المنطقة؟
    çiftliklerden gittiler okullardan, fabrikalardan. Open Subtitles من المزارع ذهبوا؛ منالمدارس، من المصـانع
    15 yıl içinde, bu eski çiftçi... babamın dinmek bilmez kumar merakı yüzünden topraklarımızın en kıymetli bölgelerini eline geçirdi. Open Subtitles خلال 15 سنة ، هذا المزارع السابق سدد عدداً من ديون أبي في المقامرة مكّنه ذلك من انتزاع أفضل أراضينا
    Iolaus çiftçiye yardım etmek için geldi, bunu benim yapmam gerekirdi. Open Subtitles إيولوس ساعد المزارع بما كان يجب أن أفعله أنا
    Ve testler civardaki çiftliklere yayılıp yayılmadığını belirlemek için devam ediyor. Open Subtitles يتم إجراء اختبارات لتحديد ما إذا كان موجودا في المزارع القريبة
    Çocuklarınızın oynadığı tarla ve dereleri düşünmenizi isterim. Open Subtitles أرجو أن تفكروا فى المزارع والجداول التى بلعب فيها أبناءكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد