ويكيبيديا

    "المصابين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaralı
        
    • enfekte
        
    • hasta
        
    • yaralılara
        
    • yaralılar
        
    • Yaralıları
        
    • Yaralıların
        
    • hastalığı
        
    • hastalıklı
        
    • virüs
        
    • etkilenmiş
        
    • virüsü
        
    • hastalarının
        
    • otistik
        
    • zayiat
        
    yaralı arkadaşımız hala kayıtta ve el kaldırmış olan polisle röportaj yaptım. Open Subtitles ما زلنا نصور الضباط المصابين أجري مقابلة مع الضباط الذي رفع يديه
    Bir ölü ve birden çok yaralı olan saldırıyı Cihatçı Özgürlük Cephesi üstlendi. Open Subtitles واحد من القتلى والعديد من المصابين من العملية التي نفذتها جبهة التحرير الجهادية.
    Burada gösterdiğimiz şey şu; bu eksende, enfekte hastaların yüzdesini gösteriyorum TED وما نقوم بعرضه هنا على هذا المحور هنا، نسبة المصابين من البالغين
    New York'un en iyi hastanelerinde terminal hasta çocukların baş uçlarında 10 yılı aşkın bir süredir mutluluk yaymaya çalışıyorum. TED لقد قضيت أكثر من عِقد أجلب الفرح والبهجة إلى جانب أسِّرة الأطفال المصابين بمرض عضال في أفضل مستشفيات مدينة نيويورك.
    Acil yardım ekipleri yaralılara yetişemez durumda Open Subtitles .. فرق الطواريء الطبية تنغمر عليها أعداد كبيرة من المصابين
    yaralılar birbiri ardına buraya gelmeye devam ediyor. Open Subtitles أعدادٌ كبيرة من المصابين يأتون واحداً تلو الإخر
    Yaralıları tarayacağım, ancak bu işi onların yapabileceğinden emin değilim. Open Subtitles سأفحص المصابين و لكني أشك أن يكون أحد منهم
    İlçe, felaket protokolüne başla. Toplu yaralı alarmı. Open Subtitles تطبيق بروتوكول الكوارث، إنذار بكمية من المصابين
    "Uçuş kazasında yaralanan pilotlar, yaralı uzuvlarının kesilmesini istediler. Open Subtitles الطيارين المصابين فى حوادث الطيران طلبوا بتر اعضائهم المصابة
    Kısa bir süre sonra şüpheli ikinci yaralı,... ..civardaki bir hastanede bırakılmış olarak bulundu. Open Subtitles في وقت لاحق بأحد المستشفيات القريبة، تم ترك أحد المتهمين المصابين فيه
    yaralı toplama noktası kurdular, hareket edebileceklerini sanmıyorum. Open Subtitles لقد أقام مكان لتجمع المصابين لا أعتقد أنهم قادرون على الحركة
    Bu baloncukların büyüklüğü, buradaki baloncukların büyüklüğü her ülkede kaç kişinin enfekte olduğunu gösteriyor, renkler de kıtaları gösteriyor. TED وحجم الفقاعات، الفقاعات الموجودة هنا تعكس عدد المصابين في كل دولة واللون هنا يمثل القارة
    Neredeyse %5 oranında enfekte, küçük bir ülke olmasına rağmen o zaman için oldukça büyük bir balon... TED وصلت نسبة المصابين فيها إلى خمسة بالمائة تقريباً وتمثلها فقاعة كبيرة على الرغم من كونها دولة صغيرة
    ve siz bu hastalığı kapana kadar, yatağa bağlı kalmış oldukça hasta birçok insan var. TED فعندما يصل المرض الى مرحلة العدوى، يكون معظم المصابين طريحي الفراش.
    Bu süreçte, gazın, hasta askerlerin kemik iliklerine geri döndürülemez biçimde zarar verip kan hücreleri üretme yetisini durdurduğunu keşfettiler. TED في غضون ذلك، اكتشفوا أنَّ الغاز يقوم بإتلاف نخاع عظم الجنود المصابين بوضع حد لقدرتها على صنع خلايا الدم.
    Kondüktör, trendeki tüm yolcuları tahliye etmeliyiz böylece yaralılara yardım edebilirler. Open Subtitles أيها الحارس، يجب أن نحرر كل الركاب من أعلى القطار ليساعدوا المصابين.
    Hokage-sama'nın emriyle, birinci ve ikinci medikal takımlar yollandı, ve yaralılar çoktan tedavi altına alındılar. Open Subtitles لقد تمّ توزيع الفرقة الطبية الثانية بأمر من الهوكاغي ولقد أخذنا المصابين لتلقي العلاج اللازم
    Ameliyathaneye ihtiyacımız var. - Feribot Yaralıları geliyor. - Tamam. Open Subtitles سنحتاج غرفة العمليات من أجل المصابين في حادثة العبّارة
    Yaralıların çoğu, bu patlamanın arkasında bir Jedi'yın olduğu söylentilerini duymuş durumda. Open Subtitles العديد من المصابين قد سمعوا اشاعات ان جاداي كان وراء هذا الانفجار
    Şehirdeki cam Kemik hastalığı olan erişkin erkek sayısı sıfır. Open Subtitles عدد الشباب المراهقين المصابين بهذا المرض في هذه المنطقة صفر
    hastalıklı bir yolcu belirtiler henüz ortaya çıkmamışken-- belirti görülmeyebilir de, dünyanın diğer ucuna gidebilir TED يمكنُ للأشخاص المصابين ركوب الطائرة، والسفر نصف الطريق حول العالم قبل بداية ظهور الأعراض، هذا إذا ظهرت الأعراض أصلًا.
    Ama virüs kaptıklarını ne kadar erken bilirlerse o kadar iyi olur. Open Subtitles كلما عجَلنا في معرفة الأشخاص المصابين كلما كان أفضل
    Dr. Glenn bazı testler için etkilenmiş herkesi GD'de kabul edecek. Open Subtitles سيأخذ كل الاشخاص المصابين الى المختبر المركزي لاجراء بعض الاختبارات
    Çocuk felci virüsü bulaşmış insanların büyük çoğunluğu hastalık adına herhangi bir işaret göstermemektedir. TED الغالبية العظمى من الأشخاص المصابين بمرض شلل الأطفال لا تظهر عليهم أية أعراض للمرض.
    Şizofreni hastalarının beyninde genelde yüksek seviyede serotonin bulunur. TED إن المصابين بانفصام الشخصية غالبًأ ما تكون لديهم مستويات مرتفعة من السيروتونين في الدماغ.
    Şimdi bir de otistik olan bebeklerde neler olduğuna bakalım. TED الآن, دعونا نرى ما يحدث مع الأطفال المصابين بالتوحد.
    Her sabah kalkıp zayiat listesini kontrol eden bendim. Open Subtitles أنا من كنت أصحوا كل صباح وادخل على الانترنت لأتفحص قائمة المصابين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد