ويكيبيديا

    "المطار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Havaalanı
        
    • havaalanından
        
    • hava
        
    • havaalanının
        
    • havalimanına
        
    • havaalanını
        
    • Havaalanındaki
        
    • havalimanında
        
    • havalimanından
        
    • havalimanı
        
    • JFK
        
    • havaalanına
        
    • havaalanında
        
    Havaalanı jet barındırmıyor biliyorum, en hızlı ve kararlı uçağı bulmanız gerekecek. Open Subtitles ان المطار لا توجد به طائرات نفاثة ولكن اريد اسرع طائرة هنا
    Havaalanı yolundaydım,ve sonra... bilirsin, bana ilkinde niye geri geldiğimi sormuştum. Open Subtitles كنتفيطريقيإلى المطار, .ثم. كماتعلمين, أنتِ سألتينني لما عدت في المرة الأولى
    havaalanından ayrılmadan önce Sloane'a götürebilmem için Vaughn'un orijinalleri bana vermesi gerekiyordu. Open Subtitles قبل أن أغادر المطار على فون أن يحضر الأصليه لأستطيع ايصالهم لسلون
    Sen tam bir aptalsın. havaalanından bir kızı bu şekilde arayamazsın. Open Subtitles أنت كلك فوضى لا تستطيع فقط أن تتصل بفتاة من المطار
    Geçen sene de böyle demiştin, sonra hava alanına gelmemiştin. Open Subtitles هذا ما قلته العام الماضى, قبل ألاّ تظهر فى المطار.
    Bu hava havaalanının güvenliği üzerindeki otoritemin mutlak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مما يعنى أن لى سلطة مطلقة لحماية أمن هذا المطار
    Galiba havalimanına giderken bu arabanın içinde öldük ve cehennemde sıkışıp kaldık. Open Subtitles أعتقد أننا توفينا ونحن في طريقنا إلي المطار نحن عاللقين في الجحيم
    Havaalanı birimine söyle sağlam bir iş yaptılar. Onu ordan alacağız. Open Subtitles أخبر ادارة المطار ان ادائهم كان صلبا سوف نأخذه من هنا
    Eğer yerel topraklardaysanız, Havaalanı bakılacak yerler arasında ilk sırada gelir. Open Subtitles اذا كنت في ارض داخليه المطار ليس مكان سيء للبحث فيه
    Şu kötü çocuklardan birer tane atalım da Havaalanı barından hatun kaldırmaya gidelim. Open Subtitles إذاً سنأخذ اثنتين من هذه الحبوب السيئة ونذهب لتصيّد السيدات في حانة المطار
    İki saat önce orada olmak zorundasın ve Havaalanı bir saat uzaklıkta. Open Subtitles يجب ان اكون هناك قبل الموعد بساعتين و المطار على بعد ساعة
    O kadar uzun yolu beni havaalanından almak için gelmen çok nazikçe. Open Subtitles كان لطفا كبيرا منك أن تأتي كل هذه المسافة لتقلني من المطار
    Hangi havaalanından uçacağını bulmak biraz zamanımı aldı, ama buldum. Open Subtitles استغرقت فترة لأبحث عن المطار الذي سترحل منه ولكنني وجدته
    - Başka bir uçak bileti ayarla. - Yapamam. Beni havaalanından alacak. Open Subtitles أستقلي رحلة طيران أخرى لا أستطيع سيأتي لأخذي من المطار علي الذهاب
    Siz yolu kapattıktan sonra o minibüsü havaalanından ben çıkardım. Open Subtitles لقد سمحتُ لتلك العربة أن تعبر بعد أن أقفلت المطار
    Bence de hava alanına koşup ona uçaktan inmesini söylemek! Open Subtitles سوف أقول لها أخرجي من المطار وأن تترك تلك الطائرة
    Bu hava havaalanının güvenliği üzerindeki otoritemin mutlak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مما يعنى أن لى سلطة مطلقة لحماية أمن هذا المطار
    Ve lazerin izlediği kesit yolu, buradan havalimanına kadar gider ve geri gelir. TED ومسار القطع الذي يتبعه الليزر يشمل الطريق من هنا إلى المطار وإيابا.
    Sevişebilmemiz için havaalanını da kapatsınlar mı? Open Subtitles ماذا ستفعلين، تطلبي منهم إغلاق المطار أيضا؟ تلغى الرحلات الجوية حتى نتمكن من ممارسة الجنس؟
    Havaalanındaki adam, çiftlikteki adam, onları ben öldürdüm, ben yaktım onları. Open Subtitles ذلك الرجل في المطار, والرجال في المزرعة لقد قتلتهم, لقد أحرقتهم
    Yarın saat 12:30 da havalimanında olacaksın, seni orada bekleyeceğim. Open Subtitles ستصلين إلى المطار الساعة 12: 30 غداً وسأكون بانتظارك هناك
    Yaklaşık iki saat önce üç arkadışınızla beraber havalimanından geldiniz. Open Subtitles لقد وصلت هنا منذ ساعتين من المطار مع ثلاثة أصدقاء
    Para, Merkez Bankası gelip alana kadar havalimanı deposunda tutuluyor. Open Subtitles يؤمن المال في مستودعات المطار حتى تاتي الشرطة الفدرالية لتاخذه
    Elimden geldiğince uzun JFK uçmak istiyorum, ama iniş pedleri var olmadan ben orada uçuramam biliyorum... Open Subtitles أعلم إنتظرت رد المطار بما فيه الكفاية، لكني لا استطيع التحليق بدون مدرج واضح للهبوط
    Daha şimdiden, 3.000 kadar Barbara Jean hayranı ve destekleyicisi havaalanına geldi. Open Subtitles وقبل الوصول ينتظرها حوالي 3 آلاف من المعجبين والمساندين لها في المطار
    Tanrı'nın siktir ettiği bu havaalanında derme çatma iki uçak bozuntusuyla çakıldım kaldım! Open Subtitles انا اجلس هنا فس هذا المطار المهجور مع طائرتين فقط صندوقين من القمامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد