ويكيبيديا

    "المقابلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • röportaj
        
    • görüşme
        
    • röportajı
        
    • görüşmeyi
        
    • mülakat
        
    • karşısında
        
    • karşısındaki
        
    • Buluşma
        
    • röportajın
        
    • görüşmeye
        
    • Görüşmen
        
    • diğer
        
    • karşı
        
    • görüşmenin
        
    • görüşmesi
        
    - röportaj başı için bir çevrinim görüntü alacağız, tamam mı? Open Subtitles احمق , عليك اللعنة لقطة لتطويق الحركة في بداية المقابلة حسنا؟
    Ve röportaj olayında birşeyler söylenmesi gerektiği kısmından sana hiç bahsetmedi, öyle mi? Open Subtitles فهمت. وهو لم يذكر جزء المقابلة بالواقع قال لك أن تقول شيء ما؟
    kızı Lesley'le, genç bir adam olarak çeteye katılmasından hayatının sonraki aşamasında her zaman olması gerektiği gibi bir kadına dönüşmesi üzerine bir görüşme yaptı. TED تتحدث في المقابلة مع ابنتها ليسلي عن انضمامها لعصابة كشاب، ثم تحولها جنسيا للمرأة التي طالما تمنت.
    Hıyarcıklı veba olsa iyi olur. Bu röportajı yapacaksın Charlie. Open Subtitles ماذا , تشارلي ستحضر تلك المقابلة لااستطيع تحمل هذا المكان
    O görüşmeyi ilk kez öldüğü günün sabahında, saat üçte dinledim. TED استمعت لتلك المقابلة للمرة الأولى في الثالثة صباحا، في يوم رحيله.
    Ama sonraki sınav mülakat olacak. Open Subtitles ولكن الأختبار التالي هو المقابلة الشخصية
    Dün Go Mi Nam'ın kız olarak bir röportaj yaptığını duydum. Open Subtitles سمعت أن غو مي نام ، قبلت المقابلة كـ فتاة بالأمس
    röportaj vermiş bir adam tarafından disiplin edilmeye ihtiyacım olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ولست متأكدة من حاجتي للتأديب من قبل رجل تخلى عن المقابلة
    röportaj için burada olmayan ajanlar için izin almakla tehdit ediyorlar. Open Subtitles إنَّهم يهددون بإصدار مذكرات إحضار لأيِّ عميلٍ ليس هنا لإجراء المقابلة
    Büyük ihtimalle karşılaştığım en büyük zorluğun o gün görüşme veya binaya girmek olduğunu düşünüyorsunuzdur. TED قد تعتقدون أصعب تحدي واجهته ذاك اليوم هو المقابلة الشخصية، أو صعودي للدور العلوي.
    Ancak bu küçük alıntı görüşme sırasında söylediklerinin güzel bir özeti. TED ولكن هذا الاقتباس الصغير يلخص بشكل ممتاز ما كان يقوله أثناء المقابلة
    Bay Roark, bu görüşme gerekli olmakla beraber benim için çok zor. Open Subtitles سيد رورك، هذة المقابلة ضرورية لكنها شديدة الصعوبة بالنسبة لى
    Cep telefonlarımızı aldılar ve adam kaçıranlarla o alanda röportajı yaptık. TED أخذوا هواتفنا المحمولة وقمنا بإجراء المقابلة مع الخاطفين في الخارج في ذلك الحقل.
    röportajı yaptığımızda neredeyse 80 yaşındaydı ve işte ikimiz oradayık ve hemen sorulara geçtim. TED كانت في الثمانين، تقريبا في يوم المقابلة ذاك. و ها نحن، أنا وهي، جالسين و بدأت أنا في طرح الأسئلة.
    Bu görüşmeyi, birkaç şeyi açıklığa kavuşturmak için kabul ettim. Open Subtitles قد وافقت على هذه المقابلة لأننا بحاجة لتوضيح بعض الأمور.
    mülakat başladığından beri bana altı kere kafa tuttun. Open Subtitles تحديتني للعراك 6 مرات منذ بداية المقابلة
    Sokağın karşısında yaşayan kız sürekli piyano çalıyor. Open Subtitles تلك الفتاة التي تعيش في الجهة المقابلة تعزف البيانو
    Oldukça ikonik bir kulesini kasırgada kaybetmiş tarihi bir kilisenin karşısındaki sokakta yaşıyoruz. TED نحن نعيش على الجهة المقابلة من كنيسة تاريخية والتي فقدت برجها الشهير في العاصفة.
    Bu Buluşma tesadüf değil. Oyununuz nedir, Bay Bond? Open Subtitles تلك المقابلة ليست بالصدفة ما هى لعبتك ، يا سيد بوند ؟
    Ben röportajın, Angelo'nun taşınmasına izin vermemin karşılığı olduğunu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أن المقابلة طريقتك لشكري على السماح لأنجيلو بالعيش معنا.
    - görüşmeye ben de geleyim. - Hayır. Jane'i duydun. Open Subtitles دعني أقوم بعمل المقابلة معك لا ، أنك سمعت جاين
    Görüşmen iyi geçti mi? Open Subtitles هل كانت المقابلة جيدة؟ أكره أن أقول ذلك وأسبب النحس لنفسي
    Onu alıp bizimle bu kayalıkların diğer tarafında buluşmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكَ أن تحضره و تقابلنا على الجهة المقابلة لهذه الجروف
    Kapının karşı tarafında mekanik bir boğa üzerinde bir kovboy var. Open Subtitles وفي الجهة المقابلة من الباب تجد راعي بقر يعتلي حصاناً جامحاً
    Bu görüşmenin gayesi, üstün kişiliğinizle onu etkilemektir. Open Subtitles هذه المقابلة غرضها أن تؤكد له قوة شخصيتك تجعله يحسّ بتفوقك
    Bir çok insanın başından geçmesi dolayısıyla birçok kişi tarafından anlaşılabileceğini düşündüğümüz iş görüşmesi örneğinde karar kıldık. TED ومن ثم قررنا أن الموقف الذي يتعلق بأغلب الناس لأن أكثر الناس يمرون به هو المقابلة الوظيفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد