mezarlığa abinizin ölüm tarihini 1940 olarak gösteren hatalı bir plaket koydunuz. | Open Subtitles | ومع هذا وضعتي نصباً في المقبرة به معلومات مزيفة عن مقتل أخيكِ |
Yani mezarlıkta O'nu itiraf etmesi için zorladın, öyle mi? | Open Subtitles | لذا حاولت أن تجبرها على أن تكشف نفسها في المقبرة |
Eskiden mezarlık olan bir yere yapılan site inşaatında çalışıyormuş. | Open Subtitles | كان يعمل في موقع بناء حيث كانت تقع المقبرة سابقاً |
Elinizi harita boyunca salladığınızda, mülkün ismi - bina ya da mezarlığın - ortaya çıkıyordu. | TED | فبينما تشير بيدك على الخريطة، يتم الكشف عن اسم العقار أو المبنى أو المقبرة. |
Müvekkillerim sadece bir mezarlıktan geçiyorlardı, bunda da hiçbir suç yok! | Open Subtitles | عملائي كانوا يسيرون خلال المقبرة ، ليس هناك جريمة في ذلك |
Hatta çiftçiler orada sığırları otlatırdı, çünkü mezar otlarının, sütü daha tatlı yaptığına inanıyorlardı. | TED | حتى المزارعين كانوا يرعون مواشيهم فيها، معتقدين أن أعشاب المقبرة وُجدت لجعل الحليب أكثر حلاوة. |
Muhtemelen onunla iki ayağımız bir pabuçta olurdu ama o olmasaydı, mezarlığı boylamıştık. | Open Subtitles | بوجودها فقط لربما كان لنكون في السباقات لكن بدونها كنا سنكون في المقبرة |
Dün mezarlıkta bir mezarı kazarken bulundun. | Open Subtitles | لقد تم ضبطك البارحة في المقبرة تدنس المدفن |
Şimdi haftada bir mezarlığa gidiyorum, işlediğim suçumla yüzleşebilmek için. | Open Subtitles | كل اسبوع اذهب الى المقبرة لكي اشاهد ذنبي الذي ارتكبته |
Gecenin bu vaktinde mezarlığa mı gireyim? Ölüleri mi yağmalayayım mı? | Open Subtitles | أدخل المقبرة في هذا الوقت وأقلق راحة الموتى؟ |
Demek Wood devriye arabasıyla seni mezarlığa götürdü, öyle mi? | Open Subtitles | إذن فقد أخذك الشرطي وود بسيارة الشرطة إلى المقبرة ، صحيح ؟ |
Eğer bir şeyleri kazımak istesem emin ol bunu mezarlıkta yapmazdım, St. Cloud. | Open Subtitles | لو كنتُ أودُ سرقة أحدهم فلَن أفعلَ ذلكَ في المقبرة يا سانت كلاود |
Cenazeye katılmak isterseniz, gece yarısı evin arka tarafında kalan mezarlıkta cenaze defnedilecek. | Open Subtitles | لو رغبت في حضور الجنازة، فإنها ستبدأ في منتصف الليل في المقبرة الموجودةخلفالمنزل. |
mezarlıkta bir mezartaşı buldum üzerinde adım ve resmim vardı. | Open Subtitles | وجدتُ شاهد قبرٍ في المقبرة وكان إسمي و صورتي عليه |
Hıristiyanlar için bir mezarlık sadece hatıralar için bir yer değil. | Open Subtitles | بالنسبة للمسيحيين المقبرة ليست مكان للذكريات و حسب إنَّه مكان للأمل |
mezarlık yüzünden hiç ziyaretine gidemedik. Düşüncesi bile içime fenalık veriyor. | Open Subtitles | لم نزره أبداً بسبب المقبرة التفكير في الأمر يسبب لي الخوف |
Eski mezarlık, bataklıklar, çiçekler. | Open Subtitles | كانت هناك المقبرة القديمة، والسناجيب، والحيوانات |
mezarlığın ismini biliyorum ama kim bilir kaç tane mezar vardır orada? | Open Subtitles | أعلم اسم المقبرة ولكنك أتعلم كم قبر في هذه المقبرة؟ |
Bayım, dışarısı mezarlıktan çıkan insanlarla dolu. | Open Subtitles | تلك المقبرة هناك ممتلأه بناس يخرجون من الأرض ؟ |
İçinde bir labirentin kullanıldığı en sonki mezar kadar mı güvende? | Open Subtitles | آمنة مثل المقبرة السابقة التى تم أكتشاف متاهتها؟ |
mezarlığı gördünüz. Güçlü ihtimal o. | Open Subtitles | هل رأيتم المقبرة هذه هى إحتمالاتكم الحقيقية |
mezarı için ufak bir banka hesabı vardı, para bitmiş. | Open Subtitles | كان هناك حساب الصغيرة. فتناول الترتيبات المقبرة. |
Önce Spencer'in telefonundan Emily'i aramalar, ...sonra Mezarlıktaki fotoğraf, ve şimdi de... | Open Subtitles | أولاً ,مكالمة ايميلي من هاتف سبينسر ثم صور المقبرة , والآن .. |
mezarın çok büyük bir hazine barındırdığını, bunun ise sadece ufak bir parçası olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وقال أن المقبرة تحتوى على كنز ضخم وهذه جزء ضئيل منه. |
Bunu söylemek için, hayaletlerin mezardan çıkmasına gerek yok. | Open Subtitles | يأتي الشبح من المقبرة يا سيدي لاخبارنا بذلك |
Kilisenin saati ikiye vurunca mezara inip orada ışıldayan iki mumu söndürürsün. | Open Subtitles | وفى الساعة الثانية تماماً, تستطيع أن تدخل المقبرة وتطفىء الثلاث شمعات بالداخل. |
Büyüklüğünden dolayı mezarda ilk olan küçük sucu çocuk çoğu işçinin yaptığı gibi epeyce yaşadı. | Open Subtitles | حتى السقا الصغير الذي كان أول من دخل المقبرة لصغر جسمه فقد عاش عمراً طويلاً كما عمر معظم عمال التنقيب |
Ama söyleyeceklerimi dinleyin, mozoleyi bulsanız bile elinizde harita olsa bile ve Dünya'yı bulsanız bile... | Open Subtitles | لكن أصغى لهذا .. حتى لو وجدتى المقبرة .. حتى لو وجدتى الخريطة أو حتى الأرض |
Sonra da bu bisiklet mezarlığına şahit olduk, daha uyarıcı bir hikâyeye dönüştü. | TED | ثم نجد صورًا مثل هذه المقبرة للدراجات والتي تحكي قصة أكثر حذرًا. |