Ne olursa. Yenilmiş Krallar Vadisi'nde hiçbir zaman iyi bir şey olmaz. | Open Subtitles | لا يوجد شيء جيد يمكن أن يحصل في وادي الملوك القدامى أبداً |
Böylesine muazzam bir uygarlığı göz önüne alınca, çok güçlü hükümdarlar, Krallar ve onları yücelten anıtlar görmeyi bekleyebilirsiniz. | TED | وعلى هذا تعتبر هذه حضارة العظمى قد تتوقع أن تجد حكام أقوياء حقا ، والملوك ، والصروح الضخمة تمجد هؤلاء الملوك الأقوياء. |
Bulduğumuz şey, Kralların daha çok şifalı ipekotunu tercih ettiğiydi. | TED | ما نجده هو أن فراشات الملوك تفضل بشدة الصقلاب الطبية. |
Zaten hep kadim bir kral gibi asil ve zarif görünmeyi arzularsın. | Open Subtitles | ألم ترغب أبدا أن تظهر في مظهر السيد المهذب مثل الملوك العظام؟ |
Kings Körfezinde birlikte olduğumuzdan beri. | Open Subtitles | تقريبا, سيدى لا منذ ان كُنّا في خليجِ الملوك |
MI5 İstihbaratı, Irish Kralları'nın Amerika tarafına geçmeyi düşündüklerini doğruladı. | Open Subtitles | المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية |
Sonunda Kralın Şehri'ne dönüyor ve elbette kimse onu tanımıyor. | Open Subtitles | الآن هو عاد الى ارض الملوك وبالطبع لم يميزه احد |
Krallar ve kraliçeler onların kendileri olabileceğini düşündüler, fakat çeşitli devrimlerle hayatlarını kaybetmekle karşı karşıya kaldılar. | TED | واعتقد الملوك والملكات أن بإمكانهم القيام بذلك، لكن دائمًا ما كانوا يفقدون عروشهم عند اندلاع الثورات، |
Filmlerde Krallar hep ölümsüzlüğün sırrını ararlar. | TED | في الأفلام، يبحث الملوك دائماَ عن سر الخلود، |
Krallar onları satarak kendi imparatorluklarını genişletti ve komşu düşmanlarına karşı güçlendi. | TED | من خلال بيع العبيد زادت سطوة الملوك وعززت جيوشهم ضد الأعداء في المناطق المجاورة |
Demek istediğim bugün bireylerin sahip oldukları için o zaman Krallar savaşa gidebilirdi. | TED | أقصد، الأفراد يمتلكون أشياء سيذهب الملوك قطعا إلى الحرب للحصول عليها. |
Şey... bir zamanlar biri eski yüce Kralların yukarıdan bizi gözetlediğini söylemişti. | Open Subtitles | حسناً أخبرني أحدهم أن عظماء الملوك السابقون هناك في الأعلى يشاهدوننا بإستمرار |
Kralların bir zamanlar ziyafet verdiği yerlerde şimdi otlar var ve köylüler domuzlarına yuva yapmak için duvarları söküyor. | Open Subtitles | الآن الأعشاب تنمو فى المبنى حيث كان الملوك يقيمون الولائم ـ و عربات القرويين بجانب الجدران لعمل وقايه لخنازيرهم |
Dünya ne hâle geldi? Kaçakçılar, Kralların onuruna kefil oluyorlar? | Open Subtitles | مالذي سيؤول له العالم عندما يشهد المهربين على ولاء الملوك |
Kendisini bir tür kral sandı ve bir veliahdının olmasını garantiye aldı. | Open Subtitles | هو إعتقد نفسه نوعا من الملوك وتأكد يقينًا أن لديه وريث للعرش. |
Şey, pek çok kral ve kraliçe ayrı yatak odalarına sahip. | Open Subtitles | حسنآ,العديد من الملوك و الملكات يتخذون غرف منفصله انت كنت كذلك |
kral olmakla alakalı bir şey.. ..eninde sonunda, hepsi düşerler. | Open Subtitles | ومع ذلك فإن سمة الملوك هي أنّهم أخيرًا يسقطون جميعًا. |
1 numaralı sahada da The Kings galip gelerek.. | Open Subtitles | و على الجانب رقم واحد الملوك ايضا يتقدمون |
MI-5 istihbaratı İrlanda Kralları'nın Amerika'ya bir gezi planladıklarını doğruladı. | Open Subtitles | المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية |
Yedi Kralın da gücünü elde edince en güçlü ben olacağım. | Open Subtitles | وبمجرد أن أحصل على قوة جميع الملوك أنا سوف أكون الأقوى |
Bu anayasaya hükümler eklemiştir. Bu anayasa, krallara itiraz edebilmek için insanları güçlendirmektedir ve Kralların 65 yaşında emekli olması şartını getirmiştir. | TED | بأن وضع أحكاما في الدستور تخوّل للشعب محاكمة ملوكه، وضم أحكاما هنا تتطلب تقاعد الملوك عند بلوغهم 65 عاما من العمر. |
Avrupa'nın her yanından gelen Kraliyet mensupları da eksik olmuyordu. | Open Subtitles | ولم يكن هناك أيّ في الملوك من جميع أنحاء أوروبا. |
Ben Persli Darius, Kralların kralı konuşulan her dilin ülkesinin kralı, Asya'da sahip olduğu her ulusun Babil düzlüklerinde bir araya gelmelerini emretmiştir. | Open Subtitles | -من كل امة فى اسيا تحتى سيطرتى -انا داريوس امبراطور الفرس ملك الملوك ملك اراضى كل لسان -امرت بتنظيم وجمع فى سهول بابل |
Ve bu yüzden o Kraliyet sarayında yaşadı, Krallarla yemek yedi. | Open Subtitles | لذا فقد أمضى حياته فى القصور الملكيه و تناول عشاؤه مع الملوك |
- Günün en iyi eli. - Şuraya baksana. Bir çift Papaz. | Open Subtitles | أفضل ورق طوال اليوم انظروا إلى ذلك زوج من الملوك |
Hep onun daha sıkıcı krallardan biri olduğunu düşünmüşümdür. | Open Subtitles | انا كنت دائما اعتقد انه احد الملوك المدللين |
kraldan olma değilsin, herkes gibi sen de çamurdan yapıldın. | Open Subtitles | أنت لست من نسل الملوك أيّها الصبيّ لكنّك مشتركٌ بالطين |
Diğer Thane'ler cenazeden sonraki toplantı için geliyorlar. | Open Subtitles | الملوك الاخرون وصلو للاجتماع بعد طقوس الجنازة |