Ancak Kanada, Fransa ve Birleşik Krallık bu hedeflere erişemeyecek. | TED | لكن كندا، فرنسا، المملكة المتحدة وإيطاليا سيفشلون في الوصول لهدفهم. |
Birleşik Krallık'ta 200.000 çocuk hapse giren ebeveyni yüzünden utanç ve soyutlanma yaşıyor. | TED | في المملكة المتحدة هناك 200000 طفل يعانون من العار وانعزال الأهل في السجن. |
krallığın en zengin tüccarlarından biri kanunsuz işlerinden dolayı afişe olmuştu. | TED | كان أحد تجّار المملكة الأكثر ثراءً قد فُضح بسبب معاملاته الفاسدة. |
Arap Yarımadası'nın çoğunu... ele geçirdikten sonra, Suudi Arabistan krallığı'nı kurar. | Open Subtitles | و بمساعدة المحاربون الإسلاميون الوهابيون أسس ابن سعود المملكة العربية السعودية |
Bu reklam için İngiltere'deki en iyi grafik şirketine 700,000 dolar para verildi. | Open Subtitles | أفضل شركة رسومات في المملكة المتحدة حصلت على 700 ألف دولار لعمل الإعلان. |
Korsanlar savaşı kazanıyordu ve perilerin, gizli bir krallığa geri çekilmesi gerekti. | Open Subtitles | القراصنة كانوا يفوزون في الحرب وكان على الجنيات التراجع إلى المملكة الخفية |
Ama ne yazık ki, Bay Çok-Uygun'un yaşadığı krallıkta çok çalışmaya ya da kendisini işine adamaya pek değer verilmezmiş. | Open Subtitles | لكن للأسف , المملكة التي كان يقيم بها السير فيكسلوت لم تكن تكترث وتقدّر العمل الجاهد والتكريس , كما أعتقد |
Krallık seni bekliyor ve ben de seni burada himaye ediyorum. | Open Subtitles | إن المملكة تنتظرك و لهذا فأنا إحتفظ بك بمكان أمين هنا |
İsminin ikincisi Aerys Targaryen şerefine Yedi Krallık'ın lordu, diyarın koruyucusu. | Open Subtitles | هنا آريس تارجيريان الثاني في الاسم, حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة |
Birleşik Krallık içinde faaliyet gösteren çeşitli terör gruplarına da satış yapıyor. | Open Subtitles | الآن هو يبيعها إلى مجموعة من الجماعات الإرهابية تعمل ضمن المملكة المتحدة |
Bu sözü yayın, Kral geri döndü ve Krallık eski günlerine geri dönecek. | Open Subtitles | لنهدأ الأعصاب المتوترة. انشرواالخبرأن الملكعاد ، وعادت المملكة إلي حالتها السليمة مرة أخري. |
Girişimin tamamlanmasıyla YÖS mağdurlarının Birleşik Krallık'a yeniden vatandaşlık için başvurma şansı olacak. | Open Subtitles | عند اكمالهم المغامرة النصف موتى لهم الحق ليقدمو لاعادة الاستوطان في المملكة المتحدة |
Vivarlı Rodrigo, bu vesileyle şampiyonumuz ve... krallığın ilk şövalyesi oldun. | Open Subtitles | رودريجو من فيفار انك الان بطلنا و الفارس الاول فى المملكة |
Bu gece, bütün krallığın gözleri önünde, onu öldürmeyi planlıyor! | Open Subtitles | وهو ينوي أن يقتل شريك هذه الليلة أمام المملكة جمعاء |
krallığın koruyucusu olsun, olmasın, kralı elinde tutan, krallığı da tutar. | Open Subtitles | حامي أو غيره، من يُحكم قبضته على الملك يُحكمها على المملكة |
Kral'a karşı herhangi bir suçlamam yok, sadece danışmanlarına ve amacı krallığı yıkmak olan o kadına karşı suçlamalarım var. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي فقط ضد مستشاريه, وامرأة معينة طموحها قد يدمر المملكة |
Kanayan Macaristan krallığı Hıristiyan Avrupa'sını, kafirlere karşı koruyan son kale konumuna düşmüştü. | Open Subtitles | المملكة الهنغارية الدامية أصبحت هى الحصن الأخير الذى يحمى المسيحيين الأوروبيين من الكفرة |
Güçlü Jin krallığı batımızda ve sert Chu krallığı güneyde. | Open Subtitles | المملكة الجبارة هو جين لدينا الغرب والمملكة القاسية شاو جنوبنا |
Sorular sormaya başladığımda beni ekipten çıkardılar ve İngiltere'ye geri gönderdiler. | Open Subtitles | عندما بدأت في توجيه الأسئلة أغلقوا امشروعي وأعادوني الي المملكة المتحدة |
Elbette öyledir. O zaman yukarıdaki krallığa şimdi gidip bana neden göstermiyorsun? | Open Subtitles | بالطبع إنها كذلك، لماذا لا تذهب إلى المملكة الآن وتعديها وتريني ذلك؟ |
Tüm krallıkta bana karşı şansı olabilecek üç adam var. | Open Subtitles | هنالك ثلاث فرسانٍ في المملكة ربما لديهم الفرصة في مواجهتي. |
Peki, iyi haber, sanırım, konuşmanın başlangıcında başladığım şey, insanların sadece zeki olmadığı, gerçekten biyolojik krallıktaki diğer hayvanları geride bırakacak kadar ilham verici şekilde zekiyiz. | TED | حسنا، الخبر الجيد، أظن، هو ما بدأت به في بداية المحادثة، وهي أن البشر ليسوا فقط أذكياء; هم أذكياء بشكل ملهم لباقي الحيوانات في المملكة البيولوجية. |
Ve tüm orta krallıktan.. ...onlar tohumlarının yok edilmesini izlerken, çığlıklarını dinledim.. | Open Subtitles | و أنا أستمع لصراخهم كما لو إنهم يُشاهدون أسلافهم يموتون من المملكة. |
Bu hurda yığınına kıyasla Alem çok güzel. | Open Subtitles | حسناً , المملكة جميلة مقارنةً بهذه الكومة من الخردة |
Biz, Birleşik Krallık'ta, Britanya'nın ilk ulusal engelli orkestrası olacak yapının henüz çok başındayız. | TED | نحن في المملكة المتحدة في المراحل الأولى من تشكيل ما سيكون أول أوركسترا وطنية بريطانية لذوي الاحتياجات الخاصة. |
Kraliyet İrlanda Teşkilatındaki dostlarımız beni susturmak istiyorlar. | Open Subtitles | أصدقاؤنا شرطة المملكة الآيرلندية يريدون إسكاتي. |
Babam ömrünün en güzel yıllarını krallığının para sorununu çözmeye ve huzuru sağlamaya çalışarak geçirdi. | Open Subtitles | ابي انفق افضل سنين حياته محاولاً ابقاء هذه المملكة في سلام ورغد |
muhtemelen son on yıldır İngiliz medyasında en çok yazılan deney. Bu deney balık yağı hapları ile ilgili. | TED | التي من هى أكثر التجارب صحة للذِكر في أنباء المملكة المتحدة ذُكر في العقد الماضي وهذه التجربة بخصوص حبات زيت السمك |
Ben vaktimi sokaklarda, davranış bilimci yeteneklerimi hayvanlar alemi üstünde kullanarak geçirdim. | Open Subtitles | قضيتُ معظم وقتي في الهواء الطلق، مُطبّقاً مهاراتي السلوكيّة على المملكة الحيوانيّة. |