dürüst, saygılı, kibar, yakışıklı bir bey olarak diyor ki ahlaklı olduğuna da kefil olurum... | Open Subtitles | المهذب الطيب الوسيم و اننى ألقبه بالفاضل |
Kaba konuşmak Tanrı'ya karşı değil, kibar topluma karşı bir günahtır. | Open Subtitles | السوقيّة ليست ذنب ضدّ الرب، لكنها ضدّ المجتمع المهذب. |
geçirdiğimiz onca zamandan sonra,yapılması gereken kibar bir teklif olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | بدى لي أن هذا هو الفعل المهذب لفعله , بعد فترة طويلة معاً , لكنها |
Biliyor musun, gerçek bir centilmen gelmeden önce bağırsaklarını boşaltırdı. | Open Subtitles | أتعلم أن الرجل المهذب كان ليقضي حاجته قبل أن يأتي |
Sen centilmen bey, bir hanımefendinin yalnız dans etmesine izin vermeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | وأنت أيها الشاب المهذب لن تترك الآنسة ترقص لوحدها، أليس كذلك ؟ |
Bu doğruyu yanlışı ayırt edemeyen cahil birisi için nazik bir dildir. | Open Subtitles | وهل الكلام المهذب يكون مع بائع جوال، لايستطيع التفرقة بين الصواب والخطأ. |
Ve Jeremy ile Juliet, akıllı-uslu ikizler. | Open Subtitles | حسناً؟ وجيرمي و جولييت .. التوأم المهذب - |
Ashley, tam bir küçük beyefendi. Lütfen devam edin, Bayan Butler. | Open Subtitles | مثل السيد المهذب آشلي إستمري يا سيدة بتلر |
Yapılacak en kibar şey onları bulmamız. | Open Subtitles | الشيء المهذب الوحيد الذي علينا فعله هو إيجادهم |
Doğru duygu ve düşüncelerin kibar bir şekilde karşılıklı değiş tokuşudur. | Open Subtitles | إنها عن التبادل المهذب للأرآء الصحيحة و المشاعر. |
Bir hanımı bekletmek hiç kibar bir davranış değildir Art. | Open Subtitles | ليس من المهذب أن تبقىتنتظرُإمراةٌبهذهالطريقه. |
Daha sonra kibar olan adam internette canlı bir video yayını gösterdi. | Open Subtitles | ثم الشخص المهذب قام باخراج لاب توب مع بث حى لفيديو |
Sana öyle söylememin sebebi kibar toplumun doğası olarak öyle bir ilişkiye girmeye çalışmana üzülmemdi. | Open Subtitles | وقلت ما قلته لأنه يؤلمني أن أراك تحاولين التناسب مع أي شخص ببساطه لأن هذا هو الوضع الافتراضي للمجتمع المهذب. |
Sıkıntın çok farkındayım ama normali ve kibar şekli beni içeri çay için davet etmen olur. | Open Subtitles | وأعلم بأنك تمر بالكثير ولكن الشيء الطبيعي والشيء المهذب سيكون ان تطلب مني ان ادخل لتناول كوب من الشاي |
Kadınlar olarak, bizler pasif ve kibar olmaya şartlandırılıyoruz ve sesimizi yükseltmemeye, ama bazen şartları zorlaman gerekir. | Open Subtitles | بصفتنا نساء، فإننا مكيفون على السلوك المهذب والضمنية وعدم رفع أصواتنا، لكن يتعين عليك أحياناً شق طريقك |
Bir ay ve sadece bu şartlar altında, kibar tarafım etkili olacaktır. | Open Subtitles | شهر واحد وتحت الظروف الراهنة... سنتبع الأسلوب المهذب |
Daha çok centilmen bir misafirdi. | Open Subtitles | كان أشبه بالزائر المهذب. -ما سبب رؤيتك لها؟ |
daha çok bir centilmen gibi davranmasını öğrenecek. | Open Subtitles | عليه أن يتعلم التصرف مثل الرجل المهذب |
-Evet, insanları azarlayan bir centilmen. | Open Subtitles | -نعم, المهذب الذي يتسلط على الناس |
Yani, nazik bir insan nasıl olur da herhangi bir duygusal veya fiziksel bir acıya sebebiyet vermek ister. | Open Subtitles | أقصد.. من هو الإنسان المهذب الذي يسبّب أي نوع من الألم النفسي أو الجسدي |
Ve Jeremy ile Juliet, akıllı-uslu ikizler. Aman Tanrım! | Open Subtitles | و جيرمي و جولييت التوأم المهذب يا الهي - |
Bekâr bir beyefendi kendini oyalamak zorunda. | Open Subtitles | السيد المهذب وغير متزوج لابد أن يسلي نفسه |