Belediye Başkanının yemeğinden hemen önce Liman müdürünü ziyaret ettik | TED | وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء |
Eminim Liman idaresinin de bu konuda söyleyecekleri olur, efendim. | Open Subtitles | ان كابتن الميناء يجب أن تكون له كلمة في ذلك |
Ben, kızların Ukiyo-e'lerini yaptıktan sonra, onlar, limana yakın bir galeride kapatırlar. | Open Subtitles | بعد أن أرسم الفتيات الصغار اليوكيو, فهي تعلق في المعرض قرب الميناء. |
Biz sadece limana doğru küçük bir gezintiye çıkıp, gemilere bakacağız. | Open Subtitles | نحن ذهابون لمجرد التنزه على طول الميناء . للنظر إلى السفن |
Ama bugun olmaz acelem var yarın saat 10 da limanda buluşalım olur mu kahvelerimizi orda içeriz Tamam mı? | Open Subtitles | لكن اليوم أنا مسرعة لماذا لا نلتقي غدا امام الميناء عند الـ 10 صباحاً ؟ نحن سنشرب القهوة هناك حسناً؟ |
Cesedi limanın orada bulunmuş de. - Sizce peşinizden mi gelecek? | Open Subtitles | اخبريه ان ابنته ماتت و وجدوا جثتها طافيه على مياه الميناء |
- Hatta birkaçı limandan botlarla da gelebilir. - Evet. | Open Subtitles | و ربما بعضها يأتي عن طريق القوارب من الميناء أجل |
Eğer giderse, limanı havaya uçururuz. | Open Subtitles | , إذا ذلك الشىء ذهب، أيها القائد . سيفجر نصف الميناء |
Elimde sizin Alkatraz'a her gidişte imzaladığınız Liman İdaresi kayıtları var. | Open Subtitles | لدى سجلات إدارة الميناء التى وقعتها كل مرة ذهبت الى ألكتراذ |
Elimde sizin Alkadraz'a her gidişte imzaladığınız Liman İdaresi kayıtları var. | Open Subtitles | لدى سجلات اداره الميناء التى وقعتها كل مره ذهبت الى ألكتراز |
Liman Müdürlüğü'ne ve Üçlü Bölge'ye de çocuk kaçırma alarmı verdik. | Open Subtitles | ويتمّ الآن إصدار تحذير بإختطاف طفلة لسلطة الميناء ومنطقة الولايات الثلاثة. |
Şuradaki Liman var ya, geçen son beş senedir malların geldiği yer. | Open Subtitles | هذا الميناء هناك من هنا تأتي معظم البضائع في السنوات الخمس الأخيره |
Geçen hafta Liman civarında tuhaf bir şeyler gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتِ أيّ شيء غريب حول الميناء من الأسبوع الماضي؟ |
- Evet, gemiye bindiğin gece limana bunu sana söylemek için gelmiştim. | Open Subtitles | أجل, الليلة التي ذهبتِ فيها على تلك الرحلة قصدتُ الميناء لأخبركِ بذلك |
Eğer yardıma ihtiyacınız olsa ve hâlâ hayattaysanız, bir geminin sizi alması dört günü alıyor ve bir de o geminin seni limana geri götürmesi de dört gün. | TED | إذا احتجت مساعدةً، ولا تزال على قيد الحياة، تحتاج لأربع أيام لتصل إليك السفينة وأربع أيام لتوصلك إلى الميناء. |
Baron yakında benim gemimde limana ulaşacak. | Open Subtitles | اعلموا ان البارون سيدخل الميناء قريبا على سفينتي |
Bilmiyorum. Her zaman babam gibi limanda çalışırım diye düşünüyordum. | Open Subtitles | لا أدري كنت أرى أني سأعمل في الميناء مثل أبي |
Bırak limanda buluşacağımızı sansın. Benim aklımda başka bir yer var. | Open Subtitles | دعيها تعتقد أننا نتقابل عند الميناء لكن في ذهني موقع آخر |
Sen de benim gibi bu limanın bir tuzak olabileceğini biliyorsun. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف , بالإضافة إلى هذا سأعمل . من هذا الميناء مصيدة فئران |
Ve fenerleri yaktım ve Amazon'lar gizli limandan geldiler ve adayı aldılar. | Open Subtitles | ولقد أشعلتُ الفوانيس ولقد آتى الأمازون في الميناء السري ولقد أخذوا الكنيسة |
Ama kendisine limanı terketmesi için yetmiş iki saat süre tanındı. | Open Subtitles | لكنهم طالبوه بمغادرة الميناء فى ظرف 72 ساعه |
Sonar teması, Kaptan. Çeyrek iskele. Yaklaş. | Open Subtitles | اتصال بالسونار أيها القائد منطقة الميناء, في مكان قريب |
O ekrana göre biz bu limandaki herhangi bir gemi olabiliriz. | Open Subtitles | على تلك الشاشة، يمكن أن .نكون أيّ سفينة في هذا الميناء |
Planlarda değişiklik, Port devre dışı, yeni değişim alanı, Royal. | Open Subtitles | تغيير في الخطة بخارج الميناء اسم مكان موعد التسليم رويال |
Teknenin pruvasını oradaki iskeleye bağlı olarak bulmuştum. | Open Subtitles | لقد وجدت قوس قاربى و قد ربط إلى رصيف الميناء |
Ben bir şeyin peşindeyken sen bu iskelede mi takılıyorsun yani? | Open Subtitles | تتسكع على هذا الميناء بينما أنا على وشك الوصول الى شيء |
Kasap ya da rıhtım işçisinin kullandığı bıçak gibi alet kullanımını da. | Open Subtitles | أستخدام الات مثل سكاكين تستخدم عاده بواسطه الجزارين أو عمال الميناء |
Bütün Marina çalışanlarını bilir, ...adamlar aradığımız çöp tenekelerini boşaltıyor. | Open Subtitles | سيكون لديه الجميع من مدير الميناء إلى الرجل الذي يفرغ براميل الزبالة ليبحثوا عنا |
Sun'la buluşmak için rıhtıma geç kalamayız. | Open Subtitles | يجب ان نقابل سون على الميناء في الوقت المحدد |
Arkadaşımın yatı marinada, biz de okul sonrası biraz içki alırız.. | Open Subtitles | لقد أرسى صديقي يخته في الميناء لذلك سنتناول شرابا بعد المدرسة |