Bak Teğmen, Saygısızlık etmek istemem... ama bence bu konuya sizden daha fazla yaklaşabilirim. | Open Subtitles | إنظر حضرة المُساعد أنا لا أقلل من إحترامك لكن أعتقد أنني أقرب منك إليهم كُنت واحداً منهم |
Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için çok üzgünüm, Teğmen. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً لخَيبة أملك، المُساعد. |
Yıldırım Tugayı'nın kim olduğunu biliyorum, Teğmen. | Open Subtitles | تفجيرات... أَعْرفُ مَنْ اللواءَ الخاطفَ كَانَ، المُساعد. |
Bence asistan parmak izlerini temizlemedi, kanı temizledi. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد المُساعد كَانَ يَمْسحُ أسفل للطبعاتِ. أعتقد المُساعد كَانَ مَسْح أسفل للدمِّ. |
Gareth Godfrey, Bay Clarke'ın özel asistanı. | Open Subtitles | (غاريث غودفري (المُساعد الشخصي للسيد (كلارك. |
Peki bu yardımcı telefon pazarlamacısı tam olarak ne yapar? | Open Subtitles | وماذا يفعل المُساعد بالضبط ؟ |
Teğmen haklıydı. | Open Subtitles | المُساعد كَانَ صحيحَ. |
Teğmen. | Open Subtitles | المُساعد. |
Teğmen. | Open Subtitles | المُساعد. |
Teğmen. | Open Subtitles | المُساعد. |
Teğmen! | Open Subtitles | المُساعد! |
Eğer partide onunla çalışan bir asistan varsa nerede ve neden ortaya çıkmadı? | Open Subtitles | لكن لو كان المُساعد قد عمل في الحفلة معها، لذا أين هُو ولمَ لمْ يُقدّم نفسه؟ |
Peki bu yardımcı telefon pazarlamacısı tam olarak ne yapar? | Open Subtitles | وماذا يفعل المُساعد بالضبط ؟ |
Hey haremağası Kim! | Open Subtitles | "أنت أيُها المُساعد "كيم |