ويكيبيديا

    "النسبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüzde
        
    • oran
        
    • oranı
        
    • pi
        
    • oranında
        
    • yüzdesi
        
    • oranını
        
    • ihtimal
        
    • yüzdeyi
        
    • orandan
        
    • yüzdeleri
        
    • orana
        
    Zarlara tesekkür et. Yüzümün yüzde kaçini tras etmem gerektigini onlar söyledi. Open Subtitles فهما من أخبراني ما هي النسبة من شعر وجهي التي علي حلاقتها
    Sizce bir kişi günün yüzde kaçında araba kullanıyordur? TED ما هي النسبة اليومية التي تتوقعونها لاستخدام السيارة من قبل شخص عادي؟
    Bu yüzdelik oran tüm eyaletlerde aşağı yukarı aynı. TED أن النسبة المئوية لا تختلف كثيرا من ولاية إلى أخرى.
    Ne var ki İlgiltere'de bu oran 100.000'de 7. TED خمنوا ماذا؟ في إنكلترا، النسبة سبع في كل 000 100.
    Ve çok hızlı bir şekilde beynim bunun dünyada negatifin pozitife olan doğruluk oranı olduğunu düşünüyor. Bunun yaptığı şey tıp okulu sendromu TED وبسرعة فائقة, يبدأ عقلي في التفكير أن تلك هي النسبة الدقيقة للسلبي إلى الايجابي في العالم والذي يفعله ذلك هو عمل شيئ
    Tri pi'deki sürtükler onu çoktan Canyon gölüne götürdü bile. Open Subtitles الفاسقات في النسبة الثابتةِ ثلاثيةِ لَها أَخذتْها إلى بحيرةِ الوادي،
    Ülke genelinde %29 oranında, Georgia'da ise ondan bile fazla. Open Subtitles ..أو للتمليك في الإطارات تسعة وعشرين بالمئة على الصعيد الوطني وأكثر من هذه النسبة في ولاية جورجيا
    Millet Meclisine seçtiğimiz kadın yüzdesi kadar değil, bu iyi. TED صحيح أن هذه النسبة لا تمثل نسبة الاناث في الكونغرس، ولكن لا بأس هذا جيد
    Amerika ve Batı Avrupa'da yüzde sekiz civarında. TED النسبة في الولايات المتحدة وأوروبا الغربية هو ٨ بالمئة.
    İnsanlar farklı şekillerde yüzde üzerinden göstergeler kullanıyordu. TED كان يستخدم الناس مؤشرات النسبة المئوية بطرق عدة.
    Fakat, daha eşit toplumlarda, bu yüzde 60 ya da 65'e çıkıyor. TED ولكن في المجتمعات التى بها عدالة إجتماعية ترتفع النسبة الى 60-65 %
    ve geleceğin neler getireceğini bilemezsiniz, fakat bu yüzde azalamayacak. TED ولا نعرف ماذا سيحدث في المستقبل ، ولكن النسبة لن تقل.
    Aslında sıradan bir kadın tüm erkeklerin %33'ünden daha iyi, elbette bu oran %50 olsaydı o zaman iki cinsiyet tamamen eşit olurdu. TED في الحقيقة، معدل المرأة أفضل بـ 33٪ من كل الرجال، بالطبع لو كانت النسبة 50٪، لكان الجنسان متساويين تمامًا.
    Aynı şekilde, oran %50 olsaydı tam anlamıyla cinsiyet eşitliğini gösterecekti. TED ومرة أخرى لو كانت النسبة 50٪، لكان من شأنها أن تمثل مساواة كاملة بين الجنسين.
    Ama yüzde 68 gibi büyük bir oran, eşya üretmek ve çoğumuzun her gün beklediği hizmetleri sunmak amaçlarından kaynaklanıyor. Tarım, ev işi ve inşaat gibi sektörler buna örnek. TED و لكن النسبة الأعظم تصل إلى 68 في المئة بغرض خلق البضائع و إيصال الخدمات و التي يعتمد عليها أغلبنا يوميا، في قطاعات مثل العمل الزراعي و العمل المنزلي والبناء.
    Eğer sadece yüz sene yaşasanız, toplam nüfusa oranla oran gerçekten de düşük. TED بالتأكيد هذه النسبة ضئيلة مقارنة بعدد السكان الكلي إذا عشت فقط لمدة مئةَ عام.
    Örneğin, benim muhitimde obezite oranı beş kat daha yüksek, mesela, Beverly Hills'den, ki orası muhtemelen 12-16 km uzaktadır. TED على سبيل المثال، نسبة السمنة في حيي تبلغ خمسة أضعاف النسبة في بيفيرلي هلز، والتي تبعد حوالي ١٢ أو ١٦ كيلومتراً.
    Bu neredeyse aya inişin sahte olduğuna inanan insanların oranı. TED وهي ذات النسبة من الشعب الأمريكي الذين يعتقدون أن الهبوط على سطح القمر كان كذبة
    pi günlerimde ben de bazı böceklerle uğraşmıştım. Open Subtitles تعاملت مع بعض البق الذي ظهر في أيام النسبة الثابتة
    - Yani Walter şu anda uzaya erişiyor. Ve kapsül denildiği gibi ayrılıyor. Ama rokete test için 3/2 oranında yakıt dolduruldu ki bu da sabit bir sabit bir yörünge için yeterli değil. Open Subtitles يعني والتر يصل إلى الفضاء الآن والكبسولة تنفصل بينما نتحدث الآن لكن الصاروخ مملوء فقط بثلثي النسبة
    Bunlar seçim sonuçları değil, fazla kilolu insanların yüzdesi. TED هذه ليست نتائج الانتخابات، هذه هي النسبة المئوية للأشخاص الذين يعانون من زيادة الوزن.
    Her katmanın oranını düzeltiyoruz ve sonra karışımdaki her ağaç türünün yüzdesine karar veriyoruz. TED نصلح نسبة كل طبقة، ثم بعدها نحدد النسبة المئوية لكل نوع شجرة في الخليط.
    Ama puştun tekinin o sıfır üstü ihtimal için ölmesi gerekmiş. Open Subtitles أترين، شخصُ منحوس الحظ كان عليه أن يموت لأن يجعل النسبة أكبر من صفر
    Yüzdeli göstergenin aslında doğru yüzdeyi gösterip göstermediğinin pek de önemli olmadığını buldu. TED واكتشف أنه لا يهم حقاً إن كان مؤشر النسبة المئوية يعطيك حقاً النسبة الدقيقة.
    Tam orandan emin değilim, ama şimdi gitmem gerekiyor. Open Subtitles لا أعرف النسبة لكن عليّ الذهاب
    Hem matematik hem de okumada yüzdeleri nasıl arttıracağız? Open Subtitles كيف بحق الجحيم رفعنا النسبة في الرياضيات و القراءة معًا ؟
    2008'de World Wide Web Vakfını kurduk ve bu orana bakıp bir bakıma endişelenmeye başladık. TED في عام 2008، قمنا بإنشاء مؤسسة الشبكة العالمية للاهتمام بهذا الأمر بشكل جزئيٍّ وإبداء القلق بشأن هذه النسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد