Sonra bir adam Kamikaze'ye atladı bir kaplan kadar çevik ve vahşi. | Open Subtitles | ثم جاء رجل و قفز على الكاميكازى برشاقه و إفتراس مثل النمر |
Gece, ormandaki kaplan gibi Büyük beyaz'da vahşi yaşamın parçası. | Open Subtitles | مثل النمر في الغابات ليلا القرش الأبيض هو روح الشراسة |
Marcos'un ülkeyi terk etmeden anahtarını kaplan adama verdiğini sanıyor. | Open Subtitles | وماركوس أعطى مفتاحه للرجل النمر قبل أن يهرب خارج البلد |
İIk davan Gluont cinayeti ve Pembe Panter Elmasının çalınması olacak. | Open Subtitles | و أول قضية هي جريمة بلوران و العثور ماسة النمر الوردي |
Bu kaplanı sadece 25 bine satın aldım. | Open Subtitles | هذا النمر إشتريته مؤخراً فقط بخمسة وعشرون ألف دولار |
Pekala, sanırım bu Kaplanın idrarı. Büyük kedi muhtemelen alanını işaretliyordu. | Open Subtitles | حسناً، أفترض أنّه بول نمر النمر على الأرجح كان يُعلّم منطقته |
leopar bağırtısı öyle bir şeydir ki bir duydunuzmuydu asla unutamazsınız. | Open Subtitles | بكاء النمر بمجرد أن تسمعيه مرة واحدة لا يمكنكِ نسيانه أبداًً |
Belki birçoğunuz, 70'lerde başlamış olan "Project Tiger"ı (kaplan Projesi) duymuşsunuzdur. O zamanlar, doğa korumanın hareketli olduğu bir dönemdi. | TED | قد تكونون سمعتم بمشروع النمر الذي بدا في بداية السبعينات والذي كانت حقيقة فترة مرنة للحديث |
kaplan plasentayi yalar yavrulari yeni dogduktan sonra, onlari hayata uyandirmak için. | Open Subtitles | أنثى النمر تلعق مواليدها تلعق مواليدها الجدد من الأوساخ وتدفعهم إلى الحياة |
Kara kaplan Çetesi'nin deposunda çalışan bir çok işçi kayboluyor. | Open Subtitles | قد فقد الكثير من العمال من مستودع النمر الأسود جانغ |
Bu yıl Kara kaplan Çetesi, acımasızca düşmanlarının peşine düştü, hem de Kuzey Denizi Çetesi'nin oğlu babasının intikamını alırken | Open Subtitles | هذا العام عصابة النمر الأسود تلاحقنا بلا رحمة إنهم الأعداء، في حين أن نجل عصابة بحر الشمال ينتقم لوفاة والده |
Ancak bütün bunlara rağmen, test etme sürecine bu yılın Ocak ayında önce kaplan köpek balıkları ile, ardından da büyük beyaz köpek balıkları ile başladık. | TED | ولكن وبالرغم من ذلك، بدأنا باختبار العملية في يناير من هذه السنة، بدءًا بقروش النمر وتلتها القروش البيضاء الكبيرة. |
İşte burada yaklaşık bir buçuk dakika önce karşılaştığı siyah kontrol tuzağı ile ilgilenen dört metrelik bir kaplan köpek balığımız var. | TED | إذن لدينا هنا القرش النمر وطوله 4 مترات يهجم على لباس التحكم الأسود، الذي رصده قبل حوالي دقيقة ونصف. |
Hava durumu olsun, kaynakların kıtlığı olsun veya kılıç dişli kaplan olsun... Bütün bu şeyler ömrümüzü kısaltmak için çalışıyorlardı. | TED | سواء تعلق الأمر بالطقس، أوندرة المصادر، أو النمر الحاد الأنياب، كل تلك العوامل كانت تعمل لتنقص أمد حياتنا. |
kaplan ve at kabul etmezken, iyi kalpli öküz, fareyi karşıya geçirmeyi kabul etti. | TED | في حين رفض النمر والحصان ، وافق الثور ذو القلب الطيب على حمل الفأر لكي يعبر. |
İki yıl sonra, aynı kaplan soğuk Alp dağlarımızda, 4,000 metre yükseklikte görüldü. | TED | و بعد سنتين، نفس النمر تم تحديد موقعه على حوالي 4000 متر في جبالنا الباردة كالآلب. |
İlk vakanız, Gluant cinayeti ve Pembe Panter elmasının çalınması. | Open Subtitles | التحقيق في جريمة قتل و جريمة سرقة ماسة النمر الوردي |
- Şirketiniz Pembe Panter'i sigortaladı. | Open Subtitles | شركتك تؤمن على النمر الوردي. أجل .. بنصف مليون. |
Evet, evet, evet. Sibirya kaplanı gerçekten size çok yakışıyor Bayan. | Open Subtitles | بلى، بلى، النمر السيبيري مناسب جداً يا سيدتي |
Tek yapman gereken Kaplanın yarına kadar transfer edildiğinden emin olmak. | Open Subtitles | كل ما ينبغي عليك فعله هو التأكد من نقل النمر غدا |
İçi tümüyle leopar derisi kaplanmıştı ve tamamı altın kaplamalı telefonlardan vardı. | Open Subtitles | كان كل شيء مغلفا ..بجلد النمر. و بها هاتف خاص مطلي بالذهب. |
Tiger'in bizim örgütümüzle ilgili bilgilerin ISI'yin eline geçmeden önce Tiger'i bulup, onu geri getirmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | كمية المعلومات التي لدى النمر عن منظمتنا قبل أن تحصل الاستخبارات الباكستانية عليها يجب أن نجد النمر ونعيده |
İçindeki iki milyon bir sebep olabilir mi, aslanım. | Open Subtitles | يمكننى التفكير بــ 2 مليون سبب، أيها النمر |
Güneş her gece Jaguar şeklini aldı ve yeraltı dünyasında dolaştı. | TED | كلّ ليلة، كانت الشمس تأخذ شكل النمر وترتحل عبر العالم السلفيّ. |
-Allahtan şimdi öyle bir şey yok. -O kaplana bayılacaksın oğlum. | Open Subtitles | ـ و كأن لديك الكثير منهم الآن ـ ستصبح مثل ذلك النمر , يا رجل |
Belki... Ancak, kaplanla yer değiştirir miydin? | Open Subtitles | ربما, ولكن هل ترغب فى تغيير الأماكن مع النمر ؟ |
Bir kaplan,beni parçalayan; ama ben kaplanım. | Open Subtitles | إنه نمر يمزّقني قطعًا، لكنّي أنا النمر |
Kuyruklu... Çin... aslan Balığı na ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا اريد ، سمكة صينية مع خطوط النمر ، ولون الصحراء |
Bir leoparın çenesi insan kafatasını parçalayacak güce sahip. | Open Subtitles | لدى فك النمر القُدرة على كسر جمجمة الانسان. |
Şuradaki ağaca toslamış, ve muhtemelen şu puma tarafından yenmiş. | Open Subtitles | .. اصطدم بقمة الشجرة هناك ونفترض أن هذا النمر ألتهمه |
Majesteleri kar leoparı oymasını sevmediyse hemen değiştirilsin! | Open Subtitles | إذا كان جلالتكم لا يحب منحوتة النمر يمكن أن تستبدل حالاً |