Akademide kimse sana daha ılımlı ateş etmeyi öğretmedi mi? | Open Subtitles | ألم يعلمك أحد فى الأكاديمية كيف تطلق النيران بتحفظ ؟ |
Teğmenin, Güverte topu... Eğer su seviyesinin altına ateş edersek... Hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | سيدى الملازم , المدافع على سطح الغواصة اذا اطلقنا النيران على خط الماء |
Böylece olası bir Yangın yayıldığında kaşlarınızın hafifçe yanması gibi bir etkisi oluyor. | TED | و بهذه الطريقة, حين تشتعل النيران فإن الأمر يشابه حين تحترق أطراف حاجبيك |
Hazinelerini bir fırının ortasında topladılar ve onları eritmek için üstüne ateşi üflediler. | Open Subtitles | و قاموا بتجميع كنوزهم فى وسط الفرن و نفخوا النيران فيه ليذيبوا الذهب |
Ancak sonunda en sıcak alevler bile yakıt ve oksijensiz kalır. | TED | في النهاية، حتى أكثر النيران حرارة ينتهي منها الوقود أو الأوكسجين. |
ateşe düşmeni, beni de sürüklemeni seyrediyorum ve bir şey yapamıyorum. | Open Subtitles | أشاهدك تسقط في النيران وتأخذني معك وليس هناك ما يمكنني فعله |
ateş altında, baskı altında. Böylece her görülen ve her duyulan gerçek olur. | Open Subtitles | تحت النيران , تحت الضغط , كي ما يكون ماترى وتسمع هو الحقيقة |
Fakat gemi o kadar büyük ki, tüm bataryalarımızla ateş açtığımızda bile dayanabilir. | Open Subtitles | ولكن السفينة ضخمة جدا ويمكنها تحمل كل النيران التى يمكن للمدافع ان تطلقها |
Demir füzyona girdiğinde enerji üretemez bu yüzden, ateş dışarı çıkmaya başlar. | Open Subtitles | الحديد لا ينتج طاقة عندما يندمج . لذا .. تبدأ النيران بالخمود |
İnsanoğlu ateş yakabilen yemek pişirebilen ve uzaktaki birisine zarar verebilen tek türdür. | Open Subtitles | البشر هم المخلوقات الوحيدة التي يمكنها إشعال النيران طبخ الأكل والإذاية عن بعد |
Bir araba alabilirim ama ateş altında buradan arabayla çıkmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | استطيع الحصول على ركوبة لكن لا أفضل القيادة تحت وابل من النيران |
- Dalekler birbirlerine ateş edip, ...kendi çapraz ateşlerinde kendilerini yok ederlerdi. | Open Subtitles | الداليك سيقومون بإطلاق النيران على بعضهم وسيدمرون بعضهم بوابل النيران الخاصة بهم |
Bak şimdi dinle beni,bu Yangın seni öldürmek için değildi . | Open Subtitles | الآن، انا اخبرك ان هذه النيران لم تكن المقصود منها قتلك |
Planınız tam bir felaketti ve Yangın çıkmasaydı, hepimiz gömülmüş olurduk. | Open Subtitles | خطتك كانت كارثة معدة بشكل خاطئ ولولا تلك النيران لمتنا جميعاً |
Hazinelerini bir fırının ortasında topladılar ve onları eritmek için üstüne ateşi üflediler. | Open Subtitles | و قاموا بتجميع كنوزهم فى وسط الفرن و نفخوا النيران فيه ليذيبوا الذهب |
Dost ateşi ve suçu örtbas nedeniyle askeri mahkemeye çıkartılacaksınız. | Open Subtitles | ستواجه محكمةً عسكريّة بشأن النيران الصديقة، و التعتيم على الإغتصاب |
Toprak kurur kurumaz, kuru mevsimde, çatlaklar oluşur, oksijen içeri girer ve alevler çıkar ve tüm problem baştan başlar. | TED | وإذا جفت التربة ، تصبح في موسم الجفاف، وتحصل على الشقوق، يدخل الأكسجين ، وتخرج النيران وتبدأ المشكلة من جديد. |
Bazen insanlar öldürüldü, ve bazen de protesto için kendilerini ateşe verdiler. | TED | أحيانا يتعرض الناس للقتل ، وبعض الناس يضعون أنفسهم في مواجهة النيران عند الاحتجاج. |
İşleri bittiğinde saat geç oluyor ve ateşin alevleri sönüyor. | TED | في الوقت الذي ينتهون فيه، يكون الوقت متأخرًا، وتلاشت النيران. |
yangını söndürmek için sizin üstünüzde bulunan su tanklarını uçurmak istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون تفجير خزانات المياه فوق رؤوسكم فهم يظنون أنها ستخمد النيران |
Bebeğin kafasını görüldüğünde onu söküp aldılar ve alevlerin içine attılar. | Open Subtitles | عندما ظهرت رأس الطفل أخيراً أخرجوه منها وألقوا به في النيران |
aslında şunu yapabilirsin ama... bu sana ateşten atlamak gibi gelecek. | Open Subtitles | .. يمكنكِ فعل ذلك، ولكن أنا أودّ القفز داخل النيران لأجلكِ |
Babamın ızgarasının alev alması dışında, birçok denememiz havaya karıştı veya iğrenç, yapışkan bir iz bıraktıkları pahalı fırınların içinde patladılar. | TED | إلى جانب اشتعال النيران بشواية أبي، ومعظم العينات لدينا تبخرت هباء، أو انفجرت داخل أفران باهظة الثمن، وتركت فوضى لزجة فظيعة. |
Leary ateş ederse, çapraz ateşte kalarak biz ölebiliriz. | Open Subtitles | أن أمكن لـ ليري اطلاق النار قد نُقتل في النيران المتقاطعة. |
İletişimin kesilmesiyle, hasar kontrol grubunun yangının durumunu bize bildirmesine imkân yok. | Open Subtitles | فريق الطوارئ لن تكُن لديه طريقة لإبلاغ التقرير عن وضع إطلاق النيران |
Hasat zamanında sunaklar yaptılar ve onların üstünde ateşler yaktılar. | Open Subtitles | وفى وقت الحصاد بنوا مذابحاَ وأوقدوا النيران عليها |
"Kıyamet günü" olarak anılan... nükleer yangından kurtulabilenler, yeni bir kabusla karşı karşıya kaldılar-- | Open Subtitles | بسبب النيران النووية سميت الحرب ب يوم الحساب البعض عاش فقط ليواجه ليالي مرعبة |