Burada yakınlık hisseden tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الّذي يشعر بـ وجود جاذبيّة بيننا؟ |
Haddini aşan tek kişi sizsiniz. | Open Subtitles | الشّيء الوحيد الّذي تخطّى الحدود هنا هو أنت |
Onun dışında kurbanla tanışan tek kişi evimde uyuyor. | Open Subtitles | ، غير ذلك الشخص الوحيد الّذي يبدو . بأنّه التقى الضحيّة، ينام بمنزليّ |
Buralarda azıcık mantıklı olan tek kişiyle baş başa kalmaya. | Open Subtitles | ذاهب لأستجدي رفقة الشّخص الوحيد الّذي يتعامل ببعض المنطق هنا |
Orta Dünya'ya göz kulak olan tek muhafız sen değilsin. | Open Subtitles | لستَ الحارس الوحيد الّذي يسهر على أمن الأرض الوسطى |
Görünüşe göre buraya intikam almaya bir tek ben gelmemişim. | Open Subtitles | يبدو أنّني لستُ الوحيد الّذي يتطلّع للأنتقام هنا. |
Bu satışta görebileceğin tek kişi bir postacı. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الّذي ستراه على الإطلاق هو رجل البريد. |
O isimdeki tek kişi sen değilsin. | Open Subtitles | لست الشخص الوحيد الّذي يُسمى بذلك. |
Gerçekten istediğin bir şey ya da olmak istediğin biri varsa seni engelleyebilecek tek kişi yine sensin. | Open Subtitles | إن كان هنالك شيء تريده بقوّة ...أو تريد أن تصبح شخصًا ما إذًا الشخص الوحيد ...الّذي يقف في طريقك |
Sırrı olan tek kişi sen değilsin. | Open Subtitles | أنتَ لستَ الوحيد الّذي لديه سرّ. |
Gelip giden tek kişi buydu. | Open Subtitles | وهذا هو الشخص الوحيد الّذي دخل أو خرج |
Konuştuğum tek kişi sendin. | Open Subtitles | . كنت الوحيد الّذي تحدثت إليه بشأنه |
Kötü bir ay geçiren tek kişi ben değilim. | Open Subtitles | . لست الوحيد الّذي عانى من شهرٍ عصيب |
Çünkü bu saçmalığı gören tek kişi bendim. | Open Subtitles | . لأنّي كنت الوحيد الّذي علم بحقيقتِه |
Geceleri bıçağını kapar, kaybolur. Ve arayabileceğim tek kişi Ronnie'ydi. | Open Subtitles | إنـّه يستل سكينه و يتوارى ليلاً ،و الشخص الوحيد الّذي يمكنني اللـّجوء إليه هو (روني). |
Bana Gil lazım çünkü Van Beber'dan emirleri alan adamın ismini verebilecek tek kişi o. | Open Subtitles | أريد (جل) لأنّه الشخص الوحيد الّذي يعرف هويّة الشخص الطليق في الشارع ويتلقى التعليمات من (فان بيبر) |
Gerçeği bilen tek kişi o. | Open Subtitles | كان الوحيد الّذي عرف الحقيقة. |
Bana yardımcı olur musunuz, bayan? Dün gece güzel bir kadın evimden kaçtı ve onun kimliğini tespit etmem için ...elimde olan tek ipucu evde bıraktığı bu ayakkabı. | Open Subtitles | أيمكنكِ مساعدتي يا آنستي، امرأة جميلة وطأت قدميها منزلي ليلة أمسٍ، والشّيء الوحيد الّذي أملكه من أجل التعرّف عليها هو هذا الحذاء. |
Ellerinde yara olmayan bir tek sensin. | Open Subtitles | . أنت الوحيد الّذي ليس لديه كدماتٌ على مفصله |