Cadı mahkemelerini durdurmak için, ve salgın her yere yayılmadan yargıç koltuğunuzu bırakmalısınız. | Open Subtitles | وقتكِ الملائم قد جعل من منصب الولي شاغر وجميع محاكمات الساحرات توقفت والوباء قد تفشى فى جميع الانحاء |
Kasaba saymanı ve meclis üyelerinin en yetkili olarak... benim yargıç olmam çok doğal. | Open Subtitles | وبصفتى أمين خزانة البلدة وثاني الضباط فى المرتبة من بين أعالي القوم فمن الطبيعي ان أتولى منصب الولي |
yargıç pozisyonuna sibley, evinde akşam yemeğinde karar vereceğiz. | Open Subtitles | يجب علينا التحدث بشان منصب الولي أثناء العشاء فى منزل السيد سيبلي |
yargıç pozisyonu sevimsiz bir düşmanın eline geçmemeli. | Open Subtitles | منصب الولي لا يمكن ان يتولاه عدو غير متعاطف معنا |
Corwin'i yargıç olarak tanımanı ve yanılsamanı sağla tek başına, | Open Subtitles | لتقوم بتأييد كوروين لمنصب الولي وتدعم المنصب الوهمي الذى انت وانت وحدك |
Kocandan kişisel olarak... yargıç randevusu almayı umuyordum. | Open Subtitles | كم كنت اود ان اتلقى دعوة انتخاب الولي من زوجك السيد سيبلي شخصياً |
Ama bir yargıç teamül hukukunda ara bulucudur. | Open Subtitles | ولكن الولي يجب ان يكون على دراية بالقانون العام |
Hayır, yargıç olarak harcanamayacak kadar değerli bir insansınız. | Open Subtitles | لا , انت مهم جدا بصفتك هذه عن كونك فى مهمة الولي |
Bu önemli yargıç seçimini kimin bulacağı hepimiz için belli oldu. | Open Subtitles | يبدو ان جميع من يجدوا انتخابات الولي موضوع مهم موجودين |
yargıç Hale'in karaiblerin her tarafında... ılık suların ve yumuşak kumsalların olduğunu söylediğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر الولي هايل تحدث عن مكان فى غرب الإنديز به مياه دافئة و شواطئ ناعمة فى كل مكان حولكِ |