Altı üstü 40 bin için çete kesilmenize biraz şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ قليلاً لضهورك المفاجئ من اجل 40 الف ؟ |
Sizin geçmişinize sahip birinin kapitalizm dersine ihtiyacı olmasına şaşırdım, profesör. | Open Subtitles | انا متفاجئ من رجل لهُ خلفيتك يحتاج الى درسٍ في الرأسمالية |
Seni fark etmemelerine şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ كيف انهم لم يكشفوا امرك ايضاً |
- Beni şaşırttın, Poirot, diğerleri neyse de, sen... | Open Subtitles | انا متفاجئ منك يا "بوارو" أنت من دون الناس |
Annen nasıl izin vermiş, hayret. | Open Subtitles | انا متفاجئ بان امك دعتكِ تذهبين |
- şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ |
Herhangi bir şey duyabilmen beni şaşırttı. Bugün beynindeki onca ses neydi öyle ? | Open Subtitles | انا متفاجئ انت تستطعين سماع كل شيئ ماذا بشأن كل تلك الضوضاء التي بدماغك اليوم |
Bu sefer hamle yapmadıklarına gerçekten şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ حقا إنهم لم يلعبوا للفوز فى هذا الشوط لى سميث |
- Fotoğraftaki diğer oyuncu bendim. - Çok şaşırdım. | Open Subtitles | انا كنت اللاعب الثاني في الصورة انا متفاجئ |
şaşırdım. Çok ilginç. Ama sorun değil. | Open Subtitles | انا متفاجئ إنه مهم بالنسبة لي ولكن لابأس |
Bize o ödülü vermediği için nasıl şaşırdım anlatamam. | Open Subtitles | انا متفاجئ جداً انه لم يعطنا تلك المكافأة |
Lise yıllarının çoğunda hiç sıçamadığını düşünürsek, neye benzediğini biliyor olmana şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ انك تعرفين كيف ينبغي للمرء ان يبدو ومع ذلك لم تقيمي اي صداقات اغلب فترة مدرستك الثانوية |
Kabul etmeliyim, seni tekrar burada gördüğüme şaşırdım. | Open Subtitles | علي الاعتراف, انا متفاجئ لرؤيتك تعودين الى هنا |
Bilmiyorum dün gece onun hakkında konuşmalarından sonra onunla buluşmana biraz şaşırdım. | Open Subtitles | لا أعرف انا متفاجئ قليلاً بعد ما أخبرتني عنها ليلة البارحة |
Böyle bir sorumluluk için bana güvenmene şaşırdım sadece. | Open Subtitles | انا متفاجئ وحسب لانك تثق بي في مثل هذه المسؤولية |
Amman'daki olaydan sonra halkın içinde kalmana şaşırdım | Open Subtitles | انا متفاجئ انك تظهر للعلن بعد الحادثة في عمان |
Beni üstünde durdurup etrafımı testereyle kesmemene şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ انك لم تطلب مني ان اقف على رأسي وان ارى ما حولي من خلال دائرة |
Hiç şaşırmamam lazımdı ama şaşırdım işte. | Open Subtitles | لم يكن علي ان اتفاجأ ولكن ها انا متفاجئ. |
Geldin demek. Beni şaşırttın. | Open Subtitles | انا متفاجئ من ظهورك مجدداً |
Beni şaşırttın prens Zuko. | Open Subtitles | انا متفاجئ امير زوكو |
- Aslında bu zamana kadar niye denemediğime hayret ettim. | Open Subtitles | انا متفاجئ ان ذلك اخذ منك كل هذا الوقت |
- şaşırdım. | Open Subtitles | انا متفاجئ |
Onun patronu olarak, bunu bilmiyor olmanız beni şaşırttı. | Open Subtitles | و بصفتك رئيسه انا متفاجئ بانه ليس لديك علم عن هذا. |