Unut gitsin, kadın. Arkana dönmeden önce daha iyi görünüyordun. | Open Subtitles | انسي هذا يا آنسة، كنتِ تبدين أفضل قبل أن تلتفتين |
Unut gitsin. Ölüm fermanını imzalamayacağım. | Open Subtitles | انسي هذا لا أريد رؤيتك و ان تموت انت الاخر |
Bak, Unut gitsin, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع انسي هذا الهراء, حسنا ؟ |
Unut bunu! Gitmek istiroysan, git. | Open Subtitles | حسنا ، انسي هذا ، تريدين ان تذهبي، اذهبي |
- Hayır! Beni boğuyorsun. - Tamam, Unut bunu. | Open Subtitles | ـ كلا أنتِ تقيديني ـ حسناً ، انسي هذا |
Sen de değilsin, Dee, bu yüzden Unut gitsin. | Open Subtitles | انتِ لست بجزءً من العصابة ايضّا (دي) لذا انسي هذا |
Tamam, Unut gitsin. Dinle, bir problem var. | Open Subtitles | حسنا , انسي هذا , عندي مشكله |
Sorun değil, Unut gitsin. | Open Subtitles | انسي هذا الأمر. |
Çıkartıp sana atacaktım ama neredeyse 20 kopçası var o yüzden Unut gitsin! | Open Subtitles | - كنت ساخلعها وألقيها بوجهكِ ولكن بها 20 قفل ، لذا انسي هذا ! |
Hayır Chelle, Unut gitsin. | Open Subtitles | لا , سيل انسي هذا |
Unut gitsin, tamam mı? Daha sonra yaparız. | Open Subtitles | انسي هذا سنقوم بذلك لاحقاً |
Phoebe, o anatomik doğru değil, Unut gitsin. | Open Subtitles | . انسي هذا يا (فيبي) ، هذا ليس صحيحاً |
Unut gitsin. Leo şişe kurtuldum. | Open Subtitles | . انسي هذا ، إن (ليو) تخلص من الزجاجة |
- Unut gitsin. | Open Subtitles | - انسي هذا الموضوع |
Unut gitsin. | Open Subtitles | انسي هذا |
Duyuyor musun? Unut gitsin. | Open Subtitles | انسي هذا |
- Siktir! - Unut bunu. | Open Subtitles | اللعنة يا رجل انسي هذا الامر |
Unut bunu. Unut bunu. | Open Subtitles | انسي هذا , انسي هذا |
Unut bunu. Bunu senin için yapacagiz, ve ayni zamanda erkek kardesin için. | Open Subtitles | انسي هذا سنفعل هذا من أجلك |