"انسي هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Unut gitsin
        
    • Unut bunu
        
    Unut gitsin, kadın. Arkana dönmeden önce daha iyi görünüyordun. Open Subtitles انسي هذا يا آنسة، كنتِ تبدين أفضل قبل أن تلتفتين
    Unut gitsin. Ölüm fermanını imzalamayacağım. Open Subtitles انسي هذا لا أريد رؤيتك و ان تموت انت الاخر
    Bak, Unut gitsin, tamam mı? Open Subtitles اسمع انسي هذا الهراء, حسنا ؟
    Unut bunu! Gitmek istiroysan, git. Open Subtitles حسنا ، انسي هذا ، تريدين ان تذهبي، اذهبي
    - Hayır! Beni boğuyorsun. - Tamam, Unut bunu. Open Subtitles ـ كلا أنتِ تقيديني ـ حسناً ، انسي هذا
    Sen de değilsin, Dee, bu yüzden Unut gitsin. Open Subtitles انتِ لست بجزءً من العصابة ايضّا (دي) لذا انسي هذا
    Tamam, Unut gitsin. Dinle, bir problem var. Open Subtitles حسنا , انسي هذا , عندي مشكله
    Sorun değil, Unut gitsin. Open Subtitles انسي هذا الأمر.
    Çıkartıp sana atacaktım ama neredeyse 20 kopçası var o yüzden Unut gitsin! Open Subtitles - كنت ساخلعها وألقيها بوجهكِ ولكن بها 20 قفل ، لذا انسي هذا !
    Hayır Chelle, Unut gitsin. Open Subtitles لا , سيل انسي هذا
    Unut gitsin, tamam mı? Daha sonra yaparız. Open Subtitles انسي هذا سنقوم بذلك لاحقاً
    Phoebe, o anatomik doğru değil, Unut gitsin. Open Subtitles . انسي هذا يا (فيبي) ، هذا ليس صحيحاً
    Unut gitsin. Leo şişe kurtuldum. Open Subtitles . انسي هذا ، إن (ليو) تخلص من الزجاجة
    - Unut gitsin. Open Subtitles - انسي هذا الموضوع
    Unut gitsin. Open Subtitles انسي هذا
    Duyuyor musun? Unut gitsin. Open Subtitles انسي هذا
    - Siktir! - Unut bunu. Open Subtitles اللعنة يا رجل انسي هذا الامر
    Unut bunu. Unut bunu. Open Subtitles انسي هذا , انسي هذا
    Unut bunu. Bunu senin için yapacagiz, ve ayni zamanda erkek kardesin için. Open Subtitles انسي هذا سنفعل هذا من أجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus