ويكيبيديا

    "انه لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmadığını
        
    • hiç
        
    • etmiyor
        
    • ki
        
    • Hiçbir
        
    • bile
        
    • olduğunu
        
    • vermiyor
        
    • etmez
        
    • olmadığına
        
    • yok
        
    • hicbir
        
    Onu görürsen davayı çözmek için öldürmeye yada ölmeye gerek olmadığını söyle. Open Subtitles اذا تكلمت معه اخبره انه لا حاجة الى ان يُقتل او يَقتل
    Yaşım 20'den biraz fazla olduğu zamanlarda karikatür camiasında fazla kadın olmadığını farkettim. TED عندما كنت في العشرينيات من عمري انتبهت .. انه لا يوجد الكثير من راسمات الكاركاتير
    Ve dünyada hiç kimse çayını şekersiz içmek istemediği için dünyanın ileri gelen şeker şirketlerinin işleri artmaya devam etti. Open Subtitles وبما انه لا احد في العالم يرغب بشرب الشاي بدون سكر تواصلت الاعمال لتحقيق الازدهار لشركات السكر الرائدة في العالم
    Tek düşüncesi bu! Başarımız onu memnun etmiyor. Open Subtitles انه لا يفكر في شيء آخر و لا يهمه ما حققناه من نجاح
    Evet, çok sık olmuyor. Çok şükür ki acil bir işim yoktu. Open Subtitles نعم انه لا يحدث غالبا لحسن الحظ لم يكن لدي شيء عاجل
    Kral Sancho'nun ölümünün planlanmasında Hiçbir şekilde yer almadığına yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقسم انه لا دور لك فى تخطيط موت الملك سانشو ؟
    Karşılaştırılacak bir şey olmasa bile, sen berbat bir insan değilsin. Open Subtitles بالرغم من انه لا مجال للمقارنة بينكما لكنك لست شخصا فوضويا
    Beni geri göndermeden önce millete hâlâ patron olduğunu gösterir. Open Subtitles هو لن يخرجني حتى يظهر لجمهوره انه لا يزال الرئيس
    Fiziki sorgulamaya cevap vermiyor, kendi çocukları dahil, diğer yaşayan canlarda umrunda değil. Open Subtitles انه لا يستجيب للاستجواب الجسدى ولا يهتم بأى روح أخرى بما فيهم أولاده
    Tabi ama bu yüzden tüketici hiç bir farkın olmadığını söyler. TED ولكن المستهلك سيقول انه لا مشكلة في ذلك .. ذلك تغير طفيف
    Ona öleceğini ve bu saatten sonra onun için yapabileceğim Hiçbir şey olmadığını söylemeye karar verdim. TED قررت ان اخبره انه سيموت و انه لا يوجد ما استطيع فعله له
    Her sabah uyanıyor ve dünyada seni rahatsız edecek bir şey olmadığını biliyorsun. Open Subtitles تمشين كل يوم و انت تعرفين انه لا شىء سيزعجك
    Taylar'lara gitmenin en güzel yanı.. hiç birisinin rol yapmıyor olması. Open Subtitles الشيء الجميل عند ذهابك عند تايلر هو انه لا احد يتصنع
    Çünkü burada hiç bir şey yok. Aslında özellikle hiç bir şey yok. TED لأنه لايوجد شيء هنا، حسنا يزعم انه لا شيء هنا.
    Bu fantezilerden sadistik haz elde etmiyor daha çok zorlama gibiler. Open Subtitles انه لا يحصل على اى متعة سادية من هذا الخيال هذا اقرب لدافع لا يقاوم
    Yani, adam sana 2,000 dolarlık bir saat veriyor ve bir teşekkürü bile hak etmiyor mu? Open Subtitles ذلك الشخص يقوم باعطائك ماذا ساعة بقيمة 2,000 وحتى انه لا يقوم بشكرك؟
    Bir karısı var, ve görünen o ki, kimse fotoğrafını çekememiş. Open Subtitles انه متزوج، ولكن يبدو انه لا احد يملك أي صورة لزوجته
    Evde yapmadığımız Hiçbir şeyi ne yer ne de içer. Open Subtitles انه لا ياكل او يشرب شيئا لم نصنعه في المنزل
    Sizin karınızın adını, ya da kocanızın adını bile bilmez, Open Subtitles انه لا يعرف مثل الرجال أو النساء الخاص بك الساخنة،
    Onun da, diğerleri gibi bir insan olduğunu göstermeyi amaçlıyorum. Open Subtitles .. سوف اجعله يرى انه لا يختلف عن بقيه الرجال
    Eve gideceğini söyleyerek çıktı ama bilmiyorum. Telefonuna cevap vermiyor. Open Subtitles ولكن لا اعلم ما السبب انه لا يجيب علي هاتفه
    Çok komik, önü de arkası da aynı. O zaman muhtemelen fark etmez. Open Subtitles سخيف جداْ , الأمام والخلف متشابهان إذن من المحتمل انه لا يوجد فرق
    Bu sabahtan beri daha iyiyim. Kaygılanacak bir şey olmadığına beni ikna ettin. Open Subtitles انا افضل هذا الصباح, بعد ان اقنعتنى انه لا داع للقلق
    Beyaz bir elbise giyip duvak takmadığı sürece sorun yok. Open Subtitles طالما انه لا يرتدي ثوب أبيض والحجاب، وأنا لا أهتم.
    Sokrates, hicbir sey bilmedigini bilecek kadar bir alim adam. TED سقراط، وهو رجل بلغ من الحكمة ما يكفي لمعرفة انه لا يعرف شيئا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد