Güzel Em, beni terk etmene izin veremem. Benimle kal. | Open Subtitles | يا جميلتى ايم , لا يمكن أن أدعك تتركيننى إبقى معى |
Em, kasabada siyah kapşonlusu olan tek insan Mona olmayabilir. | Open Subtitles | ايم . مونا قد تكون ليست الوحيده في روزوورد قد تعلم |
Topuklarını üç kez birbirine vurup "beni eve götür, Em Teyzeme götür," demiş. | Open Subtitles | وصفقت كعب حذائيها ثلاثة مرات قائلة "خذني للبيت خذني للبيت "الى العمة ايم |
Sana kızmamam gerekirdi, Ra Im. | Open Subtitles | اعرف بان لا يجب علي ان أغضب منكِ يا را ايم |
Kararına saygı duyarak her yağmur yağdığında Ra Im'i saklamalı mıyım? | Open Subtitles | أحترام للقرارك على علي أن أحبس را ايم في كل مرة تمطر ؟ |
Em, nereye başvurduysam hepsi beni reddetti. | Open Subtitles | ما الذي تتحدثين عنه? ايم ، لقد رفضت رفضت من كل الجامعات التي خططت لها |
Em, büyükannenle yaşamaya hazır mısın, tatlım? | Open Subtitles | ايم ، أأنت مستعد أن تأتي بالداخل مع الجدة ،عزيزتي؟ |
Dikkatli ol, Em. İçkiler yeterince sert. | Open Subtitles | احذري , ايم انها بالفعل قويه جداً |
Evet. Bence "zavallı Em", böyle anılmaktan birazcık sıkılmaya başladı. | Open Subtitles | نعم اعتقد ان المسكينة (ايم) تعبت من ان تنادي المسكينة(ايم) |
Em, seni ne kadar çok sevdiğimizi biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | ايم, انتي تعلمي كم نحبك نحن , صحيح |
Henry Amca, Em teyze, Yapabileceğimiz bir şey var. | Open Subtitles | العم "هنري", العمة "ايم هنالك شيء يمكننا القيام به |
Em, şu an bunu konuşmasak? | Open Subtitles | ايم ، هل يمكننا ان لا نفعل هذا الان؟ |
Em, Em, seni alabilir miyim? | Open Subtitles | ايم, ايم, هل يمكن انا استعيرك? |
Em... Aria'nın Ezra'nın telefonuna yaptığı... - senin suçun değildi. | Open Subtitles | "ايم"، ما فعلته "اريا" بجوال "ايزرا" ليست غلطتك. |
Lütfen. Lütfen. Lütfen, bağışla beni Em. | Open Subtitles | -أرجوكى أرجوكى سامحينى يا ,ايم |
Em'le birlikte sahilde bulduk. | Open Subtitles | انا و "ايم" وجدناه على الشاطىء |
Em, peki ya çok kötü bir şey olmak üzereyse? | Open Subtitles | ماذا ان حدث شيء فظيع يا "ايم"؟ |
- Im Soo Bin, duymuyor musun beni? | Open Subtitles | ايم سوو بين ألا تسمعيني أتحدث؟ |
Yerinden kalkmasaydın çok daha iyi olurdu... ..temsilci İm. | Open Subtitles | كان من الأفضل لو بقيت دون حراك أيها المدير (ايم) |
Kaderini sevdiğin belli. Hey, Im Kyu Nam! | Open Subtitles | لا، إنه ليس كذلك، أيها المدير (ايم جيو نام)! |
Yönetmen Im birazdan gelecek. Tamam. | Open Subtitles | المدير ايم سيأتي ايضاً |