ويكيبيديا

    "بأموال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • parasıyla
        
    • parayla
        
    • parasını
        
    • parası
        
    • parayı
        
    • paralarla
        
    • paranla
        
    • paraları
        
    • para
        
    • parasına
        
    Yasadışı uyuşturucu parasıyla finanse edilip terör estiren ve diğer ülkeleri ele geçiren gangster ve gerillaları istemiyoruz TED فنحن لا نريد رجال عصابات ومسلحين ممولين بأموال المخدرات االغير شرعية وترهيب والاستيلاء على الشعوب الأخرى
    Küçük miktarlarda kredi almak isteyen müşterilerimiz olacak insanlar mudilerimizin parasıyla kumar oynadığımızı düşünecekler. Open Subtitles و سنحرص على أن يكون لدينا مزيد من الزبائن اللذين يسعون للحصول على قروض صغيرة سيظن البعض أننا نقامر بأموال المودعين
    Oh, evet, Jenkins hep Rinditch'in parasıyla ilgilenmiştir. Open Subtitles نعم, جينكنز كان دائما مولعا بأموال السيد رينديتش
    Korumam için yalvaran insanlar ellerinde nakit parayla sıraya girdiler. Open Subtitles لدي رجال يصطفون دوراَ بأموال في يديهم يتوسلون مني الحماية
    Bağış kaynaklı vergi indiriminden gelen parayla birkaç seçeneğimizin olduğunu düşünüyorum-- Open Subtitles لذا، بأموال خصم ضرائب ،الأعمال الخيرية أعتقد أن لدينا خيارات محدودة
    Başkalarının parasını bahislere yatırırdı. Open Subtitles أجل، يضارب من رهان لرهان يراهن بأموال الآخرين
    Sadece uyuşturucu parası değil, gece kulüplerini falan. - Aklından mı çıktı yani? Open Subtitles لم نعد نتعامل بأموال المخدرات بل النوادي الليلية وغيرها، هل فكرت في هذا؟
    Şirketin parasıyla yaptığım ilk yatırım tamamen bir felakete dönüştü. Open Subtitles أول استثمار قمت به بأموال الشركة وكان كارثياً
    Gün gelip barın parasıyla kaçacaktın. Open Subtitles في يوم من الأيام، كنتِ على وشك أن تهربي بأموال الحانة
    Bunların Tobinlerin parasıyla ne alakası var anlamıyorum. Open Subtitles لا أرى كيف يمكن لهذا ان يرتبط بأي شكل بأموال عائلة توبن
    Bunun Tobin'in parasıyla ne alakası var anlayamadım. Open Subtitles لا أرى كيف يمكن لهذا ان يتعلّق بأي شكل بأموال عائلة توبن
    Bir hafta önce ofisime geldin ve SEC'e gidip Empire'ın uyuşturucu parasıyla kurulduğunu söyleyeceğini söyledin. Open Subtitles الآن منذ أسبوع، أتيت لمكتبي و هددتي بالذهاب للجنة الأوراق المالية و البورصات و إخبارهم أننا تأسسنا بأموال مخدرات
    Zaten iki gündür evin parasıyla oynuyorsun. Open Subtitles كنت تلعب بأموال المنزل لمدة يومين تقريبا
    Böylesine küçük miktarda parayla oynamamıza rağmen bu makineler nasıl oluyor da bu kadar çok para kazandırıyor? TED كيف يمكن لأجهزة القمار أن تَكسِب هذه الأموال عندما نلعب بأموال قليلة هكذا؟
    İşin gerçeği bugünlerde kötü bir gazeteyi daha az parayla işletmek daha karlı. Open Subtitles حقيقة الأمر هي أن الربح أكبر هذه الأيام في إدارة صحيفة سيّئة بأموال أقل
    Arama, nakit parayla alınan kullan at telefonlardan biriyle yapılmış. Open Subtitles ورد من هاتف قابل للتخلص، تمّ شراؤه بأموال نقديّة.
    Ben riski severim. para kazanmak için insanların parasını riske atıyorum. Open Subtitles أحب المخاطرة، أكسب عيشي من المخاطرة بأموال الآخرين
    Ceplerinde fakir köylülerin parasını taşıyorsundur. Open Subtitles جيوبك تمتلئ بأموال الفلاحين الجائعين
    Çok paralılar, Tüm şu isimlere bak, Hepsinin parası var! Open Subtitles إنهم ينعمون بأموال طائلة، انظروا إلى كل هذه الأسماء
    Jack'in parası Şanghay'da Kuang Ho diye bir yetimhaneye bırakılıyordu. Open Subtitles وتم التبرع بأموال جاك لمعهد ايتام كونج هو,فى شنغهاى,
    Kumardan, fahişelerden, kaçakçılıktan gelen parayı İsviçre bankasında manipüle ediyor. Open Subtitles هو يضارب في حسابات بنك"سويسري" بأموال التي تأتيمن أرقام, عاهرات,
    Hayır, sen ödünç aldığın paralarla iyi yaşıyorsun! Open Subtitles كلا أنت تعيش جيداً باللعب المخاطر بأموال مستلفة
    Kızımın nişan yüzüğünü, asılma paranla almışsın. Open Subtitles أفهم أنك إشتريت لإبنتي خاتم خطبة بأموال الإستمناء
    Ve FED bu bonoları aslında olmayan hayali paralarla satın aldığında, hükümet bu paraları FED'e geri ödemeye zorunludur Open Subtitles وعندما إشترى البنك الاحتياطي الفيدرالي هذه السندات بأموال أوجدت من العدم تعـِد الحكومة بسد دين
    Bu ahmaklarla oynadığınız oyunu süt parasına mı oynuyorsunuz yoksa kaymaklı durumlar mı söz konusu? Open Subtitles بالنسبة لهذه اللعبة الصغيرة التي يلعبها الأغبياء أتلعبونها بأموال مزيفة أم أموال حقيقية ؟ القصد من الجملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد