Sonra ateş etmeye başladı. Oradaki kadını vurdu, ben de bir daha vurdum. | Open Subtitles | ثم بدأ بإطلاق النار و أصاب تلك المرأة هناك ، لذا ضربته مجدداً |
Sonra ateş etmeye başladı. Oradaki kadını vurdu, ben de bir daha vurdum. | Open Subtitles | ثم بدأ بإطلاق النار و أصاب تلك المرأة هناك ، لذا ضربته مجدداً |
Birkaç yerli ortaya çıktı, Chivington korktu ve ateş etmeye başladı. | Open Subtitles | اثنان من الهنود اقبلا علينا ماشيا تشيفينجتون خاف، بدأ بإطلاق النار |
Adamlarım, odayı terk etmeye kalkarsan seni vurma emri aldılar. | Open Subtitles | رجالي لديهم أوامر بإطلاق النار عليك لو حاولت مغادرة الغرفة |
Ben ateş etmeye başlayınca, bu yöne git ve James'i bul. | Open Subtitles | عندما ابدأ بإطلاق النار عليك الانطلاق بأقصى سرعة بحثا عن جيمس |
Ne zaman Mr. Blonde ateş etmeye başladı, o zaman ortaya çıktılar. | Open Subtitles | لم يظهروا إلا بعد أن بدا السيد بلوند بإطلاق النار على الجميع. |
Diane Wittlesey, Scott Ross'a hayatına kast etmek amacıyla ateş etti mi? | Open Subtitles | هل قامَت دايان ويتلسي بإطلاق النار على سكوت روس بِنِيَّة إنهاء حياتِه؟ |
Bence, Roy ona ateş etti, o da bunu ödetti. | Open Subtitles | أظن لأنّ روي قام بإطلاق النار عليه فأغضبه هذا كثيرا |
Bir rehine durumunda, aptal biri, eline silah geçirir ve ateş etmeye başlar. | Open Subtitles | في حال وجود رهائن, بإمكان أي أحمق أن يسرق مسدسا ويبدأ بإطلاق النار |
Seni işe yaramaz sersem! Bilime ateş etme hakkını sana kim verdi? | Open Subtitles | أنت مغفل لا قيمة له من سمح لك بإطلاق النار علي العلم؟ |
Ben biraz yükseğe çıkacağım. 5 saniye sonra, koruyucu ateş aç. | Open Subtitles | سوف أرتقي مكاناً أعلى خلال خمس ثوانٍ ابدئي بإطلاق النار للتغطية |
Adam bankadan çıkıyor, bir sürü polis ona ateş ediyor. | Open Subtitles | يخرج من المصرف ويقوم اثنا عشر شرطياً بإطلاق النار عليه |
Chuck görürse önce o ateş eder ve çapraz ateşte kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | أذا شاهدك تشاك سيبدأ هو بإطلاق النار ولن اكون في مرمى نيرانكم |
Çoğu kişi çocuğu vurma konusunda tereddüt eder ve vurulurlar. | Open Subtitles | معظم الناس يترددون، بإطلاق النار على الفتى وينتهي الأمر بإردائهم |
Size gemime atış hakkını veren nedir? | Open Subtitles | ماذا يمنحك الحق بإطلاق النار على سفينتي ؟ |
Muhtemelen ben de fil vurmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | من المحتمل أنة يجب على أن أقوم بإطلاق النار على بعض الأفيال |
- Yedek gücü devreye sokun. - Karşı ateşe hazırlanın. | Open Subtitles | فالتلحم الطاقة الإحتياطية، و إستعد للرد عليهم بإطلاق النار |
O anda "Beni vuracak ve cesedimi nehre atacak" diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر |
Milli Kongre binasına birkaç adım mesafede keskin nişancı ateşi. | Open Subtitles | قام قناص بإطلاق النار على بعد خطوات من المبنى |
Çete kabulü sırasında, 14 yaşında biri onu vurup öldürdü. | TED | وفي حفلٍ لقبول عضو جديد في العصابة، قام غلامٌ في سن 14 عام بإطلاق النار عليه وقتله. |
Ya karını vurarak, anahtarı kapatacaksın ya da bir şey yapmayarak, sen, o, ve adamların, hepiniz öleceksiniz.. | Open Subtitles | تغلق التحكم بإطلاق النار على زوجتك أو لا تفعل شيئاً و ستموت أنت و هي و الرجال |
Başkan Yardımcısını tek atışla kafasından vurmuş. | Open Subtitles | قام بإطلاق النار على نائب الرئيس برصاصة واحدة في الرأس |
Ama Mr. Blonde milleti vurmaya başlayana kadar kıpırdamadılar. | Open Subtitles | ولكنهم لم يتحركوا إلا بعد أن بدا السيد بلوند بإطلاق النار |
Bu adam seni acımasızca vurduğunu itiraf etti ve sen kimliğini teşhis etmedin, biz de kelepçelerini açtık. | Open Subtitles | هذا الرجل يعترف بإطلاق النار عليكِ في برود و ترفضين تحديد هويته لذا فاضطررنا لتركه |
O zaman komisere git. Üniforma giy, ve beni sırtımdan vur. | Open Subtitles | إذاً أذهب إلى المفتش وارتدي زيّ الشرطة وقم بإطلاق النار عليّ من الخلف |