ويكيبيديا

    "باقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • buket
        
    • sürü
        
    • buketi
        
    • grup
        
    • demet
        
    • paketi
        
    • avuç
        
    • paket
        
    • çiçek
        
    • buketini
        
    • demeti
        
    • buketim
        
    • gül
        
    ...elimde sevdiğin çiçeklerden oluşan kocaman bir buket ile evde olacağım. Open Subtitles .. فسوف أكون في المنزل ومعي باقة كبيرة من ورودكِ المفضّلة
    Düğünde buket atma vardı, ve sersem topuk yüzünden kolumu incittim. Open Subtitles كان هناك رمي باقة الورد في الزفاف وجرحت ذراعي بخنجر قذر
    Enteresan bir kamp var. Bir sürü sapla kitli kaldım. Open Subtitles انها مزرعة مضحكة هنا انا عالق مع باقة من الحمقى
    Beyaz dantelli kıyafetini giyecek, çok küçük bir pembe gül buketi taşıyacaksın. Open Subtitles 00 بالضبط الغداء فى وزارة الخارجية سترتدين رباط أبيض وتحملين باقة
    Bu türden bir grup değişmez vardı. TED كانت هناك باقة تضم هذه الأنواع من الثوابت.
    Bir demet gül ve sadece balolarda takabileceğin adi bir taç. Open Subtitles ستحصلين على باقة من الورود وتاج رخيص سترتدينه في كل الحفلات
    Bir sürü çöp ve fast food paketi buldum. Open Subtitles ،وجدتُ باقة نفايات باقة من أغلفة الوجبات السريعة
    Unutmamalıyız ki ormanlar sadece birbirleriyle yarışan bir avuç ağaçtan ibaret değiller. Onlar müthiş işbirlikçilerdir. TED ويتوجب علينا تذكر أن الغابة ليست مجرد باقة من الأشجار تتنافس مع بعضها البعض، إنها متعاونة بشكل كبير.
    Biz bir sonraki çılgınlığın başlamasını ve balonun patlamasını beklerken kendinizi bir buket lale ile ödüllendirin ve lalelere bu kadar fazla ödemediğiniz için mutlu olun. TED لذا، وبينما نحن ننتظر بداية الجنون القادم، وانفجار الفقاعة القادمة، اشترِ لنفسك باقة من أزهار التوليب واستمتع بأنك لست مجبرا على دفع الأموال الطائلة للحصول عليها.
    buket sayılmaz ama bir başlangıç. Open Subtitles انها ليست بالضبط باقة ، ولكن ذلك ليس سوى البداية.
    En sonunda bir buket alıyorum, o da veda hediyesi. Open Subtitles لقد حصلت أخيرا على باقة ورد وهي هدية وداع .. هذا محبط
    Bir buket çiçek konsun mezar taşıma ve bayrağı ülkemin. Open Subtitles *أن يكون مع بلاطة الضريح* *باقة من الورود* *وعلم بلادى*
    Geyik parçaları için savaşan bir sürü terli, bağıran çocukla dolu. Open Subtitles هو فقط باقة حارة من الأطفال الصارخون المتعرقون على قتال الأيلِ
    Kaybettiğim şeylerin yerine bir bahçe satışından bir sürü şey almıştım. Open Subtitles لقد اشتريت باقة من الأشياء من أرض المعارض لاستبدال ما فقدته
    - buketi yakalamasına yardım için. - Tacize karşı kanunlar var. Open Subtitles أريد مساعدتة بامساك باقة الورد_ لديهم قوانين ضد المضايقات أيها المحقق-
    Bir grup hoş genç bayan değil misiniz? Open Subtitles حسناً, اليكم باقة من جمال ايتها السيدات الشابات.
    Sadece yavaşlayıp bir demet sosili sandivç attılar. Open Subtitles هم فقط تباطؤو ورموا باقة النقانق المقليه تصفر فينا
    Öyle zannediyordum ama işin doğrusu aldığım platin paketi göndermemişler galiba. Open Subtitles ، لقد اعتقدت بأنها كذلك ، ولكن في الواقع لم يرسلوا لي باقة البلاتينيوم
    Kendi lanet işlerine bakması gereken bir avuç kafasız şırfıntı onlar! Open Subtitles هم باقة من الكلابَ الغير لامعةَ و فضوليات جدا
    Pekala, size bir lüks paket ile birlikte hızlı internet hazırlıyorum. Open Subtitles حسناً, سأعطيك تخفيض لواحدة من باقة الديلوكس مع اتصال انترنت سريع
    çiçek aldığı an o kadar etkileyiciydi ki neredeyse ağlayacaktım. Open Subtitles كدت أموت من التأثر العاطفي بينما كنت أقبل باقة الزهور
    Buradaki bütün bekar hanımlara bir iyilik yapıp gelin buketini çalalım. Open Subtitles دعنا نفعل معروف لكل الفتيات العازبات في هذا الملتقى و نسرق باقة الزهور
    Ama eşarpların sonunda çiçek demeti çıkarmam çok hoş değil miydi? Open Subtitles ولكن، كم كان مبهج عندما سحبت باقة ورد بنهاية تلك الأوشحة
    Menekşeler, biberiye, rengarenk "bennüm" düğün buketim! Open Subtitles بانسيه ، روزمارى و بنفسج إنها باقة زفافى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد