İlk sefer olduğu için affedeceğim. | Open Subtitles | وسأتركه بالمرّة الثانية أيضـًا لكن في الثالثة |
İlk seferinde bulamayınca bu sefer şansının yaver gideceğini umarak kadının evine girdi. | Open Subtitles | و بما أنه لم يعثر عليها بالمرّة الأولى قام باقتحام شقتها على أمل أن يحالفه الحظ هناك |
Belki bir dahaki sefere benim vurulmamı içermeyen bir şey yapabiliriz. | Open Subtitles | ربّما بالمرّة التالية يمكننا فعل شيء لا يشمل طعني ولا إرداءي. |
Ama bir dahaki sefere gerçek oyun oynayabilir miyiz? | Open Subtitles | ولكن أيمكننا لعب اللعبة الحقيقيّة بالمرّة المقبلة؟ |
Gelecek sefer beni gördüğünde, ben "merhaba" deyince bu güzel hissi anımsayacaksın ve bana gerçeği anlatmak isteyeceksin. | Open Subtitles | بالمرّة المقبلة التي ترينني فيها حين ألقي عليكِ التحيّة فستتذكرين ذلك الشعور الرائع و سترغبين بإخباري بالحقيقة |
Çünkü gelecek sefer şeytan çizmeyi aşarsa... | Open Subtitles | لأنه بالمرّة المقبلة التي يعبر فيها الشرير الحدود |
Sizin ilk sefer üç günde kazdığınız yer için mi? | Open Subtitles | أتعني النفق الذي استغرقكم حفره ثلاثة أيّام بالمرّة الأولى؟ |
Anlaman gerek. Geçen sefer çok kötü adamları kaçırdı. | Open Subtitles | عليك أن تفهمي، لقد قام بتهريب أشرار بالمرّة الماضية |
Bu şekilde güzel konuşmaya devam edersen belki bir dahaki sefer restoranı senin seçmene izin veririm. | Open Subtitles | واصل معسول الكلام هذا وسأدعك تختار المطعم بالمرّة المقبلة. |
Geçen sefer birkaç yüz eksik vardı. | Open Subtitles | لقد كانت عدّة مئات قصيرة بالمرّة الأخيـــــرة |
Ama bir dahaki sefere gerçek oyun oynayabilir miyiz? | Open Subtitles | ولكن أيمكننا لعب اللعبة الحقيقيّة بالمرّة المقبلة؟ |
Bir dahaki sefere benim dediğim olacak. | Open Subtitles | بالمرّة المقبلة سأصارعك حتّى أطرحك أرضاً |
Dostum bir dahaki sefere sesini biraz alçalt. | Open Subtitles | يا صاح , بالمرّة المقبلة أخفض الصوت تلكَ غلطتي أشخاص معينون و أشخاص مميزون |
Ve bir dahaki sefere haydut tutacağın zaman suç kaydına sahip olmadıklarından emin ol. | Open Subtitles | بالمرّة القادمة حين تستخدم فيها مجموعة مجرمين عليكَ أن تتأكد من أنهم لا يملكون سوابق إجرامية |
Anlıyorum. Meşgulsün. Hapisten bir dahaki çıktığında alırsın onu. | Open Subtitles | فهمتُ، أنتَ مشغول ستتلقاها عندما يغادر السجن بالمرّة القادمة |
- İlk seferinde demedin şimdi neden diyorsun? | Open Subtitles | لمّ تزعجي نفسكِ بإلقاء الوداع بالمرّة الأولى، إذن لماذا تفعلي ذلك الآن؟ |