Pike'ın kumarhanesinden aldığımız bilgiye göre Alonzo Pierce bugün vardiyasında değilmiş. | Open Subtitles | كازينو بايك قال ان الونزو بيرس لم يظهر من بمناوبتة اليوم |
Pike Köprüsü üzerindeki Ridges'in... terk edilmiş aracını kontrole gitti. | Open Subtitles | خرجت لتفحص تلك السيارة التي تركها ريدجز على جسر بايك |
- Siz nasıl isterseniz. Adım, Pike. - Onu herkes biliyor. | Open Subtitles | هذا أقل ما سأفعله ، اسمى بايك ان الجميع يعرف |
İyi de Songak'daki kızların Baek Ah için kendilerini paraladıklarını bilmeyen mi var? | Open Subtitles | من الذي لا يعرف أن جميع فتيات سونغاك واقعتٌ في حب بايك آه؟ |
Baek Ah doğru diyor. Bunun tadını tek başına mı çıkaracaktın? | Open Subtitles | .بايك آه محقّ لقد كنتَ ستبقي هذا كلّهُ لنفسك؟ |
Günaydın. Sam Bicke. Lastik almak için buradasınız. | Open Subtitles | صباح الخير سيد بايك ، جئنا لشراء بعض ألأطارات |
Hâlâ üstümde olduğu için şanslıyım. Bay Pike, bir yıldır ormandaymış. | Open Subtitles | اننى محظوظة أننى أرتدى هذا مستر بايك كان على ضفاف نهر لمدة عام |
- Bütün gece rüyamda onu gördüm. - Yani Pike'ı mı? | Open Subtitles | لقد كنت أحلم به طوال الليل هل تعنين بايك ؟ |
Bir Pike, korkunun ne demek olduğunu bile bilmez. | Open Subtitles | واحد من عائلة بايك لا يعرف معنى كلمة الخوف |
Her saniye 14 kişi, bir şişe Pike yuvarlıyor. | Open Subtitles | لماذا ، كل مرة تدق هذه الساعة يتجرع 14 فردا زجاجة بايك |
Bay Pike'ın onların ağına düştüğünü görürsem, aramızda kalmak kaydıyla tanınmış profesyonel kumarbazların fotoğraflarını gösterme olanağım var. | Open Subtitles | اذا اكتشفت أن هناك خطورة الاحتيال على السيد بايك سيكون معى بعض الصور سرية طبعا |
Bay Pike ile görüşebilir miyim lütfen? | Open Subtitles | هل تسمح لى بالحديث مع مستر بايك من فضلك ؟ |
O telefonda. Bay Pike ile görüşmek istiyor. | Open Subtitles | انها على الهاتف انها تريد الحديث مع مستر بايك |
Ben şahsen kamyonu olan Pike'a torpil geçerdim. | Open Subtitles | عن نفسي ؟ فأنني مع بايك سائق عربة الأثاث |
Diğer adam Pike, Bayan Marcus ve kızı Finch ile 94. karayolunda ilerliyor. | Open Subtitles | هذا الرفيق بايك مازال على الطريق .على سرعة 97 ميلا مع السيدة ماركوس وإبنتها السيدة فينش. |
*Seobinggo'nun özel koruması, Baek Dong-soo. *Buz Deposu* | Open Subtitles | الحارس الشخصي لسيوكبينغو, بايك دونغ سوو. |
Ve Baek San ile ilgili tüm dosyaları da. | Open Subtitles | وأيضا تشمل كافة الملفات المتعلقة بـ بايك سان |
Bu, Baek San'ın ağzından laf almaya çalışmaktan daha kolay olur. | Open Subtitles | اعتقدُ انه سيكون اسهل من الحديث مع بايك سان |
Yönetici Baek San bunu doğrulayan ne sözlü ne de yazılı bir girişimde bulundu. | Open Subtitles | مدير بايك سان لم يزوّد أي معلومات شفهية او مكتوبة تؤكد ذلك الإدعاء |
Merhaba Roger. Hayır, size demiyordum. Ben Sam Bicke. | Open Subtitles | أهلا روجر ، لا لم أكن أقول شيئاً ، أنا سام بايك |
Şoför Bae olaydan sonra mesaj göndermiş demek olur bu. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ السائق بايك أرسلَ الرسالة بعد وقوع الحادث. |
Bay Paik bir balıkçı köyünden olabilirim ama benim de hayallerim var. | Open Subtitles | سيد "بايك"... ربما أكون من قرية فقيرة، لكن لدي طموحات. |
Pyke'ın ve Demir Adaları'nın varisini. | Open Subtitles | و الوريث لـ بايك الجزر المعدنية " بايك : أكبر جزيرة بين الجزر, فيها قصر الملك قريجوي " |
Dün New York'ta 40.000 kişi Citi Bike kullandı. | TED | البارحة 40,000 استخدمو "سيتي بايك" في مدينة نيويورك |
Sang Baek, beraber bir marka oluşturmak istedi. | Open Subtitles | {\cHB9E0F4}سيون بايك يرغب في خلقً عّدة علامات تجارية تندرج تحت واحدة |