| Geçmişi geçmişte bırakmayı daha rahat buluyorum. | Open Subtitles | أشعر بالراحة دائماً... بتركي للماضي في الماضي |
| Beni bırakmayı düşünmüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تفكر بتركي |
| Çalışmam için beni yalnız bırakabilir misiniz? | Open Subtitles | إذًا أتسمحين بتركي وحدي هنا كي أعمل؟ |
| Tamam. Beni onunla birkaç dakika yalnız bırakabilir misiniz? | Open Subtitles | حسناً, أتمانعون بتركي معه لوحدنا للحظة؟ |
| Beni terk etmeyi aklından bile geçirirsen, seni öyle bir öldürürüm ki, çividen farkın olmaz. | Open Subtitles | ان كنتي تفكرين بتركي انا اخبرتك - ساقتلك قتلة شنيعة |
| Beni tekrar terk etmeyi düşünüyorsan şunu unutma... | Open Subtitles | عندما تفكرين بتركي مرة أخرى تذكري فقط |
| Arabayı olay yerinde bırakarak hata yaptı. | Open Subtitles | إرتكبت خطأً بتركي تِلك السيارة بمسرح الجريمة |
| Ve sen beni ayrılmakla tehdit ettiğinde, panikledim. | Open Subtitles | وبعدها, عندما هددتي بتركي شعرت بالذعر |
| Beni bir dakikalığına yalnız bırakabilir misiniz? | Open Subtitles | هل تمانعان بتركي وحدي لدقيقة؟ |
| Ve beni arabada yalnız bırakarak gittiğiniz için sağolun ya. | Open Subtitles | وشكرا لترسيخ الشعور بالهجر الذي أحس به بتركي وحيدة في السيارة |
| Beni onunla yalnız bırakarak ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه بتركي وحيد معه هناك؟ |
| - Beni bırakarak bunu yapmış olacaksın. | Open Subtitles | -تعتني بي بتركي أذهب . |
| Bana ayrılmakla tehdit etti. | Open Subtitles | هددت بتركي إن لم أستقم |