ويكيبيديا

    "بضع ثوان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaç saniye
        
    • kaç saniyede
        
    • saniyelerini
        
    • birkaç dakikanızı
        
    • saniyeler
        
    • birkaç saniye
        
    • birkaç saniyede
        
    Beth, derin bir nefes al, camdan uzaklaş, bir kaç saniye sonra her şey bitmiş olacak. Open Subtitles بيت، تأخذ نفسا عميقا، حرق بعيدا عن النافذة. وفي بضع ثوان أنه سوف يكون في كل مكان.
    İkinci atıştan bir kaç saniye sonra oto parktan bir araç hızla uzaklaştı. Open Subtitles بعد بضع ثوان من الطلقة الثانية سيارة تحركت خارج موقف السيارات
    Sadece bir kaç saniye daha, çünkü bu küvet tersini yapacak. Open Subtitles بضع ثوان فقط لأن هذا الحوض سيقوم بالنقيض
    Bir kaç saniyede birisi hakkında çok fazla şey biliyorsun. Open Subtitles هذا هو الكثير للحصول عليها من شخص في بضع ثوان.
    Eğer öyleyse inan bana son saniyelerini yaşıyorsun demektir. Open Subtitles صدقني.. باقٍ لك في الحياة بضع ثوان
    Arkadaşım Jack Downey hakkında konuşmak için sadece birkaç dakikanızı almak istiyorum. Open Subtitles أردت فقط اخذ بضع ثوان للحديث عن صديقي (جاك داوني)
    Wachowski'nin senaryosuna göre, aydınlanmış insanın sadece bağlantı kurması ve Matrix'in, bir helikopteri uçurabilmeyi saniyeler içerisinde öğrenmek için neon ikilik kodunu kırması gerekir. TED وفقا للنص الـويشوسكي، فإن على الإنسان المتيقظ فقط أن يربط نفسه ويخترق شفرة النيون الثنائية للمصفوفة ليتعلم كيف يقلع بطائرة هليكوبتر في بضع ثوان.
    Taşlaşmalarından önce birkaç saniye saniye sürüyor olsa da bu oldukça sarsıcı. Open Subtitles ومن الصدمة, حتى لو استغرق ذلك فقط بضع ثوان قبل أن تتحجر.
    En deneyimli sorgucunun bile günler sonunda alacağı bilgiyi birkaç saniyede alabilirsin. Open Subtitles هذه يمكن أن تحقق في بضع ثوان ما قد يستغرق أياماً من الإستجوابات
    "Zor" bir kaç saniye alıyorsa "imkansız" bir kaç dakika alır. Open Subtitles ِ "صعب" ليأخذ بضع ثوان ِ "من المستحيل" أن يأخذ بضع دقائق
    Bir kaç saniye sürer. Open Subtitles يستغرق بضع ثوان
    Bir kaç saniye bekleyelim. Open Subtitles ♪ إعطائها بضع ثوان.
    Sadece bir kaç saniye daha. Open Subtitles فقط بضع ثوان أخرى
    Bir kaç saniyede onu gösteriye geldiğine pişman ediyorlar. TED في بضع ثوان, سيأسف على مجيئه لهذه المظاهرة.
    halata bağlandığında ikinizi de bir kaç saniyede çekip çıkartabilirim. Open Subtitles وبمجرد إرفاق أنها، استطيع رفع كل واحد منكما في بضع ثوان.
    'Eğer öyleyse inan bana son saniyelerini yaşıyorsun! Open Subtitles باقٍ لك في الحياة بضع ثوان
    - Sadece birkaç dakikanızı alacak. Open Subtitles - لن يستغرق سوى بضع ثوان.
    Ve benim örneğimde, göndere bastığımda 60,000'e yakın insan saniyeler içinde benim mesajımı alacak. TED وفي حالتي، عند الإرسال يستقبل رسائلي حوالي 60،000 شخص في بضع ثوان.
    Dünyayı yeniden renklendirdik birkaç saniye içinde... artık o solmuş renkleri... görmemek için Open Subtitles نحن طلاؤها العالم في بضع ثوان للم تعد ترى كل هذه الألوان قذرة
    Dijital kimliği dünya çapında birkaç saniyede bir siliniyor. Open Subtitles يتم مسح هويتها الرقمية كل بضع ثوان في جميع أنحاء العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد