| Bu yaralar öldükten sonra açılmış. Belki Vizigotlar tarafından değildir. | Open Subtitles | هذه الجروح صنعت بعدما مات ربما ليس بواسطه القوط الغربيون |
| Oğlu öldükten sonra, gelini burada bakım evinde yaşamasına çok üzüldü. | Open Subtitles | بعدما مات ابنها, زوجة ابنها أرادت لها ان تأتي وتعيش في دار الشفاء |
| Yani arkadaşların, öldükten sonra başçavuşa ateş ettiyse onları kim vurdu? | Open Subtitles | قصدي إن كل واحد من أصدقائكم أطلق رصاصة على الرقيب بعدما مات, فمن أطلق النار عليهم؟ |
| Ama öldükten sonra, onun başka işler çevirdiğini öğrendim. | Open Subtitles | ..لقد كان, لكن لكن بعدما مات, أكتشفت أنه كان مستقبل سِلع مسروقة للمافيا |
| Fakat ölümünden sonra başka işler de karıştırdığını anladım. | Open Subtitles | بعدما مات أكتشفت انه كان يستقبل السلع المسروقة ويتاجر بها |
| Hastam öldükten sonra birçok iş arkadaşımla ilişiğimi kestim. | Open Subtitles | بعدما مات مريضي, لم أتواصل مع أصدقائي بالمستشفى |
| Ama oğlumuz kanserden öldükten sonra her şeyi farklı görmeye başladık. | Open Subtitles | بعدما مات ابننا بالسرطان، بدأنا نرى الأمور بنحوٍ مختلف |
| Babam öldükten sonra, beden değiştirip bana geldi. | Open Subtitles | بعدما مات ابي عاد مجدداً لماذا لم تخبريني؟ |
| Janet, Goa'uld'un öldükten sonra gittiğini söyledi. | Open Subtitles | قالت جانيت أن الجواؤلد غادر بعدما مات |
| Şey tatlım, büyükbaban öldükten sonra büyükannen cinsel kimliğini keşfetmek... | Open Subtitles | في الواقع يا عزيزي, بعدما مات جدك أرادت جدتك أن تكتشف ...نشاطها الجنسي |
| Horatio, o adam öldükten sonra ateş edildiğini söyledi. | Open Subtitles | قال " إتش " بأن طلقة الرأس حدثت بعدما مات ذلك الرجل |
| Nikolai öldükten sonra yerine Camille'in geçmesini istemişlerdi. | Open Subtitles | ...بعدما مات نيكولاي طلبوا من كاميل أن تحل محله |
| Veya, O sana öldükten sonra bunu söylemiş olabilir. | Open Subtitles | أو ربما، قال لك ذلك بعدما مات. |
| Babam öldükten sonra, annem yoluna devam etti. | Open Subtitles | بعدما مات أبي، واصلت أمّي إعالتي. |
| Kuzenim Jason öldükten sonra onunla konuştuğunu söyledi | Open Subtitles | قالت بأنكِ تحدثتِ مع ابن عمي (جيسون) بعدما مات بالفعل |
| Hayır hayır. O öldükten sonra. Haydi. | Open Subtitles | لا لا, بعدما مات , هيا , غنى |
| Peki, Silas öldükten sonra onu da öldürecektim. | Open Subtitles | حسنٌ، بعدما مات (سايلس)، أصبحت مهمّتي قتلها. |
| Evet, söylenene göre o mızrak, İsa çarmıhta öldükten sonra cesedini delmek için kullanılmış. | Open Subtitles | نعم، إنها حربة يقال إنها استخدمت لطعن جنب (يسوع) بعدما مات على الصليب. |
| Katil, Viktor öldükten sonra anahtarlarını alıp, atölyesine giderek Mavi Orkide'yi Julian'ın çantasına yerleştirmeliydi. | Open Subtitles | بعدما مات (فيكتور)، كلّ ما كان على القاتل القيام به هُو أخذ مفاتيحه، والقيادة لورشته، ووضع الأوركيد الأزرق في حقيبة (جوليان). |
| Aşkının ölümünden sonra yaptığı intiharı mı kast ediyorsun? | Open Subtitles | أنت تقصد انتحار ابنك الأخير بعدما مات عشيقه؟ |
| Oraya ölümünden sonra gitmiştim. | Open Subtitles | أنا كنت هناك بعدما مات |