ويكيبيديا

    "بعد أيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Birkaç güne
        
    • Birkaç gün içinde
        
    • kaç gün sonra
        
    • birkaç gün sonra
        
    • Günlerce
        
    • gün kaldı
        
    • On gün içinde
        
    • günlük mesafedeler
        
    • günler sonra
        
    Hayır, endişelenme. Birkaç güne kalmaz vücudunuzdan atılır. Open Subtitles لا ، لا تقلق سيخرج من نظامك بعد أيام قليلة
    Hiç param yok. Birkaç güne burayı elimden alacaklar. Open Subtitles ليس لدي أي مال سأخسر هذا المكان بعد أيام
    Alyuvarlarının neden bozulduğunu bulamazsak çocuk Birkaç gün içinde ölecek. Open Subtitles سيموت الفتى بعد أيام إن لم نعرف سبب انخفاض خلايا الدم الحمراء بشدة
    Bir kaç gün sonra adam sabah 2'de davasını hazırlamak için evine gelmiş. Open Subtitles بعد أيام قليلة، ظهر الرجل في منزلها الساعة الثانية صباحاً ليُجادل حول قضيته.
    Artık devletle hesaplaştığımı düşünüyordum, ama birkaç gün sonra anladım ki yanılmışım. Open Subtitles تصورت أنني والحكومة تعادلنا لكن بعد أيام قليلة اكتشفت أنني كنت مخطئاً
    Radyoda elektriklerin Günlerce kesik kalabileceğini söylüyorlar. Open Subtitles الإذاعة تقول أن الطاقة ستعود ربما بعد أيام
    Uyanışa birkaç gün kaldı ve bu evde yeterince huzursuzluk var zaten. Open Subtitles فالأستيقاظ بعد أيام قليلة وهذا المنزل سيكون مضطرباً بسبب ذلك
    - Amsterdam'a. On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? Open Subtitles سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟
    Gönlünüzü ferah tutun. Crassus ve lejyonları şehrimize bir günlük mesafedeler. Open Subtitles لقد لطفت قلوبنا بأخبار جيدة أن جيش (كراسوس) على بعد أيام من قريتنا
    Ölümünden günler sonra hep şunu düşündüm durdum belki de benim hatamdı, yine de, ne yapıp etti saygımı kaybetmeyi başardı. Open Subtitles بعد أيام من موتها ... ظللت أفكر ربما كان هذا خطأي في نهاية المطاف و إنها فعلت ما فعلته وفقدت احترامي
    Böyle giderse, Birkaç güne kalmaz tiryakisi olursun. Open Subtitles لكنها ستكون رفيقك المفضّل بعد أيام . إن صمدت حتى تلك الفترة .
    Birkaç güne eve döneceğim. Open Subtitles سوف أتوجه عائداَ للوطن بعد أيام
    Birkaç gün içinde Gunnery için gidecek. Rahatla anne. Open Subtitles هو بعد أيام قليلة سيذهب إلى المدفعية , هدئي أعصابك أمي
    Ama cebindeki o biçagi birakip bana Birkaç gün içinde sorarsan belki bir düsünürüm. Open Subtitles لكن لو رفعت يدك عن السكينة التي في جيبك وتسألني بعد أيام ربما أفكر حيال الأمر
    Birkaç gün içinde, başrol oyuncusu için bir seçme yapılacak. Open Subtitles بعد أيام قليلة، هناك تجارب أداء سوف تعقد لنختار الممثلة الرئيسية
    Sonra bir gün plaja gitmeyi bıraktıktan bir kaç gün sonra cayır cayır beyaz bir gündü. Open Subtitles فى يوم ما بعد أيام قليلة من توقفنا من الذهاب إلى الشاطئ العام كان يوم أبيضاً محترقاً
    Bir kaç gün sonra, anne dinlenmede ılık öğleden sonra güneşinde. Open Subtitles بعد أيام قليلة ترتاح الأم , تحت شمس الظهيرة الدافئة
    Kocanın Otero karteli tarafından öldürülmesinden birkaç gün sonra olması gerek. Open Subtitles لنرى بعد أيام بقليل من مقتل زوجك على يد عصابة أوتيرو
    Sorun çıksın istemeyiz. - Mahkeme birkaç gün sonra başlıyor. Open Subtitles لن ترغب في وقوع مشكلة المحاكمة تبدأ بعد أيام قليلة
    Günlerce işkencenin ardından, Admantha, büyük Midian prensi, sonunda herşeyi itiraf etti, ve ülkenin yasalarına göre cezalandırıldı. Open Subtitles بعد أيام عديدة من التعذيب أدمانثا, أمير مديان العظيم أقر أخيراً بكل شىء وتم التعامل معه طبقاً لبروتوكول البلاد
    Majeste taç giyme oyunlarına sadece birkaç gün kaldı. Open Subtitles جلالتكِ, ألعاب التتويج ستنطلق بعد أيام قلائل
    On gün içinde dönerim. Ama geri döndüğümde seni görecek miyim? Open Subtitles سأعود بعد أيام ولكن هل سأراك عندما أعود؟
    Gönlünüzü ferah tutun. Crassus ve lejyonları şehrimize bir günlük mesafedeler. Open Subtitles لقد لطفت قلوبنا بأخبار جيدة أن جيش (كراسوس) على بعد أيام من قريتنا
    Emin değilim, O'Neill. Birkaç saat içinde de olabilir, günler sonra da. Open Subtitles لست متأكد أونيل يمكن بعد ساعات, أو ربما بعد أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد