ويكيبيديا

    "بعمره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşındaki
        
    • yaşındayken
        
    • yaşına başına
        
    • Bu yaşında
        
    • onun yaşında
        
    Bütün vaktini yukarıda geçiriyor. Onun yaşındaki bir çocuk arkadaşlarıyla dışarı çıkmalı. Open Subtitles كل ذلك الوقت الذي يقضيه هُناك فتى بعمره يجب أن يكون مع أصدقائه.
    Onun yaşındaki bir adamın kendini yoga ve gitar derslerine atmasına sebep oldun. Open Subtitles أقصد, يا إلهي, رجلاً بعمره يقحم نفسه في اليوغا, ودروس الغيتار؟
    Zira onun yaşındaki bir adam senin gibi genç ve güzel biriyle para bile vermeden sevişmiş olmanın gururunu herkesle paylaşırdı. Open Subtitles لأنه رجل بعمره سيكون فخوراً لإيجاد دليلاً حول مضاجعة امرأة بشبابكِ وجمالكِ دون أن تدفعي ثمن هذا.
    Ben onun yaşındayken, alayda görevliydim." Open Subtitles عندما كنت بعمره كنت مسؤولاً عن كتيبة بأكملها
    Onun yaşındayken, ben beceremezdim. Open Subtitles يفعل اشياء لم اكن استطع فعلها عندما كنت بعمره.
    Kimse yaşına başına bakmaz. Open Subtitles لا أحد يهتم بعمره.
    Umarım düzelir. Bu yaşında, bu kadar gerilime maruz kalması pek de iyi bir şey değil! Open Subtitles أتمنى أن يكون بخير, هذه التوترات لمن هم بعمره ليست من مصلحتكم
    Ailemle buraya geldiğimde onun yaşında ya vardım ya yoktum. Open Subtitles بالكاد كنتُ بعمره عندما أتيتُ إلى هنا مع عائلتي
    Sanırım çizmesi için bir şeyler verirsek ki bu onun yaşındaki çocuklar için doğal bir iletişim yöntemi belki sözcüklerle ifade edemediği şeyleri çizebilir. Open Subtitles ...اعتقد اننا اذا اعطيناه مواد للرسم تعرفين , انه نوع طبيعي من التواصل للاولاد بعمره
    Fakat onun yaşındaki pek çok çocuk gibi, Open Subtitles لكنه ككل الاولاد بعمره
    Bana biraz onun yaşındaki halimi hatırlattı. Open Subtitles يذكرني بنفسي عندما كن بعمره
    Onun yaşındaki bir çocuğun neden iki telefonu olur ki? Open Subtitles لماذا فتى بعمره يملك هاتفين ؟
    Onun yaşındaki biri için çok sezgisel. Open Subtitles إنها مخيلة رائعة لشخص بعمره.
    Sen onun yaşındayken onlardan birini öldürdüğünü unuttun mu? Open Subtitles فتى ذكـي أنسيت انك قتلت احد رجالهم عندما كنت بعمره ؟
    Onun yaşındayken tek düşündüğüm Paris'ti. Open Subtitles لا أتذكر الحلم بأي شيء عدا باريس عندما كنت بعمره.
    Onun yaşındayken sizin dışınızdaki herkesin seviştiğini düşündüğünüzü hatırlayın, haksız mıyım? Open Subtitles أتذكرون متى كنتم بعمره وتظنون أن كل شخص آخر في العالم كان يمارس الجنس، عدا أنتم؟
    Ben onun yaşındayken nereye ait olduğumu kim olacağımı çok iyi bilirdim. Open Subtitles عندما كنتُ بعمره , علمتُ بالتحديد أين أنتمي.. و ما كان مُقدرٌ لي أن أكون.
    Onun yaşındayken benim vardı. Open Subtitles كان لديّ واحدة عندما كنت بعمره.
    Ben onun yaşındayken, ben de çok iyi bir okuyucuydum. Open Subtitles عندما كنت بعمره كنت قارئ لنفسي
    Kimse yaşına başına bakmaz. Open Subtitles لا أحد يهتم بعمره.
    Bu yaşında savaş alanında tüm her şeyi üstlenmesini bekleyemezsiniz. Open Subtitles بعمره هذا لا يمكنك الأعتماد عليه في الحروب
    Bazen onun yaşında biri, neden hiç evlenmemiş diye merak ederim. Open Subtitles أحياناً أتساءل لماذا شخص بعمره لـم يسبق له الزواج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد