ويكيبيديا

    "بقاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalmasını
        
    • hayatta kalması
        
    • kalmak
        
    • kalmasına
        
    • kalma
        
    • olması
        
    • devam
        
    • kalmasının
        
    • kaldı
        
    • kaldığından
        
    • hâlâ
        
    • hala
        
    • kala
        
    • kalır
        
    • devamı
        
    Bu kapıların açık kalmasını ve herkesin bu kapılardan geçmesini sağlamak istiyorum. TED وأريد أن أضمن بقاء هذه الأبواب مفتوحة وأن باستطاعة أي شخص المرور من خلالها أيضاً.
    Neden LaTour'un evde kalmasını istemiyordunuz? Open Subtitles لماذا لم ترغبى فى بقاء لاتور فى المنزل ؟
    Çocukların hayatta kalması ile para arasındaki doğrusallık çok güçlü. TED هناك علاقة قوية بين بقاء الأطفال على قيد الحياة والأموال
    Bu kadar çok enerji gerektirdiğine göre.... ... bu organın hayatta kalmak için son derece önemli olmalı. Open Subtitles ليكون مُستهلك الطاقة الشره هذا مجديا فلا بد له من أن يكون حيويا من اجل بقاء هؤلاء القوم
    Bizim hayatta kalmamızın diğerlenin hayatta kalmasına bağlı olduğunun farkındasınız. TED وأن استمرار بقائنا جميعاً يعتمد على بقاء كل فردٍ منا.
    Ekranda, sekiz değişik kanser tipi için hastaların hayatta kalma oranları görünüyor. TED إذن ها هي معدلات بقاء المرضى من 8 أنواع مختلفة من السرطان.
    Kızının benimle olmasındansa, onu döven eşiyle olması daha iyiydi. Open Subtitles كانت تفضّل بقاء أمك مع زوج يضربها عن البقاء معي
    Hepimiz biliyoruz ki bir uyaran bir duyguyu tetikler ve uyaranın kesilmesinden sonra da duygu devam eder. TED جميعنا يعلم أن الحافز الذي يُطلق المشاعر يؤدي إلى بقاء الشعور لفترة حتى بعد زوال التحفيز
    Herkesin burada kalmasının sorun olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك مرتاح من بقاء الجميع هنا ؟
    -Öyle kalmasını sağlayın, Çavuş. -Evet, efendim. Open Subtitles تأكد من بقاء هذا الطريق سار جنت نعم سيدي
    Fakat bu iki gencin kalmasını isterim. Onlarla biraz konuşmak isterim. Open Subtitles أود بقاء هذين الشابين الوسيمين قليلا أود أن أتحدث إليهما
    Diyorsun ki L özel timde sadece hayatlarını riske atacakların kalmasını mı bekliyordu? Open Subtitles أتعني أن إل كان ينتظر بقاء القلة ممن يمكن الوثوق بهم ويمكنهم الوقوف في وجه الشر داخل مركز القيادة؟
    Çevreye bağlı olduğumuzu anladığımızda ise göreceğiz ki türümüzün hayatta kalması gezegenin hayatta kalmasına bağlıdır. TED وبمجرد فهمنا إننا نرتبط بالبيئة، نرى بأن بقاء جنسنا يعتمد على بقاء كوكب الأرض.
    Buralarda daha iyi aile planlaması, çocukların hayatta kalması için daha iyi şartlar gerekli. TED وهنا حيث الحاجة إلى تنظيم الأسرة وتحسين بقاء الطفل.
    Zenginliğinizi görünce, yabancıların neden daha çok kalmak ... ve yakınlaşmak istemesini anlıyorum Open Subtitles بأخذ هذا بعين الاعتبار، ولكني أفهم سبب بقاء الأجانب هنا.
    Eminim bir gün bu gen, türünüzün hayatta kalmasına yardım edecek. Open Subtitles أنا واثق أن ذلك الجين سيظهر كي يُساعد في بقاء جنسكم.
    Varoluşçu risk türümüzün uzun vadeli potansiyelne veya insanın hayatta kalma savaşına bir tehdittir. TED الخطر الوجودي يشكّلُ تهديداً للبقاء البشري أو لاحتمال بقاء الجنس البشري طويل المدى
    * onun ücretsiz bir klinik olması gerekiyordu * sigortanız olup olmadığını duymak * bu, sadece en sağlıkların hayatta kalmasından başka bir şey değil Open Subtitles المفروض تكون عيادة مجانية إلا لنسمع إن كنت مضمونأ أو غير مضمون إنما الحياة بقاء الأصلح
    Ama hepimiz kendimizi eşit derecede soyumuzun devam etmesine adadık. Open Subtitles ولكننا على حد سواء مشتركون في أهميه بقاء سلالتنا ....
    Herkesin burada kalmasının sorun olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك مرتاح من بقاء الجميع هنا ؟
    Sadece 13 saniye kaldı, olay budur millet! Open Subtitles مع بقاء 13 ثانية فقط للعلبة ، هذه هي يا أصدقاء
    Fakat tüm seferde sadece 6 hafta kaldığından dolayı Open Subtitles لكن مع بقاء ستّة أسابيع فقط في البعثة الكاملة
    Seçimlere sadece 1 ay kala hâlâ rakiplerinin 10 puan gerisinde. Open Subtitles مع بقاء شهر واحد على موعد الانتخاب تنقصه نسبة عشرة أصوات.
    Dışarıda hala bir tehlike varken seninle yeni bir hayat kurmak biraz ürkütücü. Open Subtitles يصعب تخيُّل أنّ نبدأ حياة جديدة سوياً، مع بقاء ذاك التهديد طليقاً بالخارج.
    Şimdi, eğer antilop kalır ve aslan dönerse, nehrin sağ yakasında üç aslan olmuş olacak. TED الأن، في حالة بقاء الحيوان البري وعودة الأسد سيكون هنالك ثلاثة أسود في الضفة اليمنى
    O, genetik şifresinin bir yerlerinde varlığımızın devamı için gereken çözümü taşıyan yarı insan yarı makine bir deney konusu. Open Subtitles إنها نصف بشرية ونصف سيلونز جسدها يحمل مفتاح بقاء جنسنا .في مكان ما في شفرتها الجينيةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد