| Taksi çevirdim. Hadi. Seni bir daha görecek olursam kulak memelerini kesip çorba yaparım. | Open Subtitles | إذا إلتقيت بك مرة أخرى فإني سوف أحطم دماغك و أصنع منه الحساء |
| Pekala. Seni bir ara tekrar aramayı deneyeceğim. | Open Subtitles | حسـناً، أنـا فقط، سأحاول الإتصال بك مرة أخـرى |
| Evet, az önce içeri girdi. Dinle Seni sonra ararım. | Open Subtitles | نعم , لقد وصل للتو إسمع سوف أتصل بك مرة أخرى |
| - Buraya park edemezsiniz, Efendim. - Seni sonra ararım. | Open Subtitles | لا يمكنك الركن هنا ياسيدي ، من فضلك تحرك - سأتصل بك مرة أخري لاحقاً - |
| Artık sana güvenip güvenemeyeceklerini bilmiyorlar. | Open Subtitles | لا يعلمون إذا كان عليهم الثقة بك مرة أخرى |
| Hassiktir. Evrakını teslim etmem gereken adamı gördüm. seni tekrar ararım. | Open Subtitles | أوه ، اللعنة أنا أرى الرجل الذي يجب أن أخدمه ، سأتصل بك مرة أخرى |
| Ben oraya varınca hava sahasının tam yerini öğrenir ve koordinatları vermek için sizi ararım. | Open Subtitles | اسمع ، عندما أصل هناك سأعطيك الموقع بالتحديد للمطار وسأتصل بك مرة أخرى ومعي الإحداثيات. |
| Okyanusa gittiğini biliyorum aslan balığı ama Seni bir daha görürsem o zaman... | Open Subtitles | اعرف انك ذاهب للمحيط ايتها السمكة الاسد .. لكن ان حصل ان التقيتُ .. بك مرة اخرى ، عندئذ |
| Hayır, yemin ederim ki Seni bir daha aramayacağım. | Open Subtitles | لا,اقسم انني لن اتصل بك مرة اخرى |
| Seni bir daha yakalarsak, ölürsün. | Open Subtitles | إذا مسكنا بك مرة ثانية ستموت |
| Seni bir daha yakalarsak, ölürsün. | Open Subtitles | إذا مسكنا بك مرة ثانية ستموت |
| Yakaladım seni, yakaladım seni. Bir kez daha? | Open Subtitles | لقد أمسكت بك مرة أخرى؟ |
| Kötü fikir. Seni sonra arayacağım. | Open Subtitles | تلك فكرة سيئة سوف أتصل بك مرة أخرى |
| Seni sonra ararım. | Open Subtitles | كان ذلك سريعا سأتصل بك مرة أخرى |
| Seni sonra aramak zorunda kalacak. | Open Subtitles | سيقوم بالإتصال بك مرة أخرى |
| Seni sonra arayacağım. | Open Subtitles | . سأتصل بك مرة آُخرى |
| Seni sonra arayacağım. | Open Subtitles | سأتصل بك مرة أخرى |
| Artık sana güvenmekte kararsızlar. | Open Subtitles | لا يعلمون إذا كان عليهم الثقة بك مرة أخرى |
| Artık sana güvenebilirmiyim, bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم, أذا كنتُ أستطيع أن أثق بك مرة أخرى |
| Babam bu adamın seni tekrar tutacağından bahsetti. Bunu kabul edecek misin? | Open Subtitles | لقد أخبرني أبي بأن ذلك الرجل يريد أن يستعين بك مرة أخرى ، هل ستوافق ؟ |
| ve bende seni tekrar arayabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعرف ما إذا كنت قادرة على الاتصال بك مرة أخرى. |
| Önümüzdeki birkaç hafta için dışarda olacağım, bana bir mesaj bırakırsanız en kısa sürede sizi ararım. | Open Subtitles | سأكون بعيدة كل البعد خلال الأسابيع القليلة المقبلة، لذلك ترك لي رسالة، وسأتصل بك مرة أخرى بأسرع ما أستطيع. |
| Bana 12 saat verin. Ben sizi ararım. | Open Subtitles | أعطني 12 ساعة سأتصل بك مرة أخرى. |