ويكيبيديا

    "بماذا تفكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ne düşünüyorsun
        
    • Ne düşündüğünü
        
    • Aklından ne geçiyor
        
    • Ne düşünüyorsunuz
        
    • Ne diyorsun
        
    • Aklında ne var
        
    • Ne düşündüğünüzü
        
    • Ne düşünüyordun
        
    • ne düşünüyor
        
    • Aklından ne geçiyordu
        
    • Aklından neler geçiyor
        
    Peki Ne düşünüyorsun? Open Subtitles . هذا صحيح , انها متساوية إذا بماذا تفكر ؟
    Dostum adamı ezip kıymaya çevirmiş. Peki Ne düşünüyorsun? Open Subtitles يا رفيقي ، لقد سحقت زوجها في الأرض إذاً ، بماذا تفكر ؟
    Dur,dur beyaz at ne olacak Ne düşünüyorsun iyi kuşanmışsın. niye gidip onu kurtarmıyorsun ne? Open Subtitles تريثا ماذا بشأن الحصان البيض ؟ إذا بماذا تفكر ؟
    Dışarı çıktığımızda, Ne düşündüğünü sen daha söylemeden biliyorum. Open Subtitles يا الهي أنا و أنت نذهب معا و أنا أستطيع أن أعرف بماذا تفكر قبل أن تقوله ..
    Söylesene. Şimdi Ne düşünüyorsun? Open Subtitles اخبرني بشيء بماذا تفكر حاليا ؟
    Ne düşünüyorsun sen? ! Open Subtitles {\cHFF0\bord2}{\1cHFF0\3cHFFFFFF\fs30\b1}بماذا تفكر ؟
    Ne düşünüyorsun Eric? Open Subtitles بماذا تفكر " إيريك " ؟ هل يمكن أن تجدي لي
    Kara baktığın zaman Ne düşünüyorsun? Open Subtitles بماذا تفكر عندما تــنظر الى الثلج
    Ne düşünüyorsun sen bakayım? Open Subtitles بماذا تفكر يا تري.
    Şimdi Ne düşünüyorsun? Open Subtitles بماذا تفكر الآن ؟
    Ne düşünüyorsun, evlat ? Open Subtitles هه؟ بماذا تفكر ؟
    Çalarken Ne düşünüyorsun? Open Subtitles بماذا تفكر عندما تعزف ؟
    Ne düşünüyorsun... Söyle bana. Open Subtitles أخبرني بماذا تفكر
    Ne düşünüyorsun? Sırada ne var? Open Subtitles بماذا تفكر اقصد ماذا بعد ذلك
    Ne düşünüyorsun? Yeni kısıntılar mı? Open Subtitles بماذا تفكر بالمزيد من التقشف
    - Ne? Kendini ele veriyorsun. Ne düşündüğünü anlıyorum. Open Subtitles الإسلوب هو إشارة صغيرة مجانية منك يخبرني بماذا تفكر.
    Bir adın ve kendi aklın var. Şu an Ne düşündüğünü söyle bana. Open Subtitles لديك إسم, عقل ملكك أخبرني بماذا تفكر الآن
    Ne düşündüğünü söylemediğin zaman attığın bakış. Open Subtitles هذة النظرة التى اعطيتها لى لماذا لا تقول لى بماذا تفكر.
    - Tüm bu olaydan faydalanmalıyız. - Aklından ne geçiyor? Open Subtitles ـ نستغل هذا الوضع بأكمله ـ بماذا تفكر ؟
    Ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles لذا , بماذا تفكر ؟
    Ne düşüneceğimi bilemiyorum! İşte durum bu, Ne diyorsun baba? Open Subtitles لا أعلم ماذا افعل , بماذا تفكر أبى ؟
    Aklında ne var, Nick? Open Subtitles ما رأيك بماذا تفكر , نيك ؟
    Ne düşündüğünüzü bilmiyorum ama güvenlik görevlisini ben öldürmedim. Open Subtitles أنظر , أنا لا أعرف بماذا تفكر لكنني لم اقتل الحارس الأمني
    - Ne düşünüyordun? - Konuştuğumuzu biliyorum. Open Subtitles بماذا تفكر بحق الجحيم - انا اعلم اننا اتفقنا -
    Acaba şu anda Bayan Bartlett ne düşünüyor? Open Subtitles أتساءل بماذا تفكر السيدة "بارتليت" في هذهِ اللحظة
    Söylesene. Aklından ne geçiyordu söyle bana. Open Subtitles اخبرني ، اخبرني بماذا تفكر ؟
    Aklından neler geçiyor bakalım? Open Subtitles حسناً ، بماذا تفكر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد