Ah tanrım, Hal. Buraya gelip şu lanet herife bir bak. | Open Subtitles | يا اللهي، هال يجب أن تأتي إلى هنا وتنظر لهذه القمامة |
Buraya gelip te bizle konuştuğun zaman sesindeki şahsiyeti duyuyorum. | Open Subtitles | أسمع ذلك في صوتك عندما تأتي إلى هنا، عندما نتحدّث |
Yarın sabah yine gelir, bu günü hiç olmamış sayarız. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية تأتي إلى هنا غدا، مسح هذا اليوم من الكتب. |
Yarın benim maça gelme. Gece 11'de otoparkta buluşalım. Tamam mı? | Open Subtitles | لا تأتي إلى المباراة غداً انتظرني الساعة 11 في موقف السيارات |
Öğrenmeyi gerçekten çok seviyordu ve haberdar olur olmaz okuluma gelmek istedi. | TED | لقد أحبّت التعلُّم حقًا، وأرادت أن تأتي إلى مدرستي حين سمعت عنها. |
Neden kiliseye daha sık gelmiyorsun? | Open Subtitles | أنت كثير الغياب ولا تأتي إلى الكنيسة في غالب الأحيان |
Buraya bir şeyler okuyan kızları görmek için mi geliyorsun? | Open Subtitles | هل تأتي إلى هنا و تبحثُ عن الفتيات اللتي تقرأ؟ |
Eğer meşgul değilsen buraya gel de bana yardım et. | Open Subtitles | إذا لم تكن مشغولاً يمكنك أن تأتي إلى هنا وتساعدني |
Buraya gelip sormaya karar verdin, çünkü hiç hayır demiyorum. | Open Subtitles | وإعتقدتِ بأن تأتي إلى هنا وتطلبيه لأنني لا أرفض أبداً |
Ama ne kadar paranız olursa olsun buraya gelip birlikte çalıştığım insanların önünde beni küçük görmeye hakkınız yok. | Open Subtitles | ولكن كل أموالك لا تعطيك الحق في أن تأتي إلى هنا و وتشوهي سمعتي أمام الأشخاص الذين أعمل معهم |
Sana sadece buraya gelip bana bu söylemedin sanırım, değil mi? | Open Subtitles | أظن انك لم تأتي إلى هنا لتخبرني بهذا فقط, أليس كذلك؟ |
Bizim müsabakalarımıza gelip hayranlarımız önünde... sporumuzu güriş ile karşılaştırmak doğru mu? | Open Subtitles | تأتي إلى حلبة الفنون القتالية وأمام كل الجمهور لتقارننا بالمصارعة الحرة ؟ |
Eğer cinayet işleyebilseydim, buraya silahla gelir ve... ..kıçına bir kurşun sıkardım. | Open Subtitles | لأني لو فعلت ذلك لقتلت مؤخرتك الآن تأتي إلى هنا بمسدس |
Bir dakika içeri gelir misiniz lütfen? | Open Subtitles | يا آنسة هل يمكنك .. أن تأتي إلى الداخل للحظة من فضلك ؟ |
Sana, bir daha buraya gelme demiştim! | Open Subtitles | قلت لك ألاّ تأتي إلى هنا ابدا أنت نذل في حالة سكر |
Benim de. Bu akşam işten sonra bana gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي إلى منزلي هذا المساء بعد العمل ؟ |
O zaman pazar günü yemeğe gelmiyorsun. | Open Subtitles | إذاً لن تأتي إلى غداء سوزان الأحد ماذا سأفعل؟ |
Konuşmak için beni çağırıyorsun, sonra görüşmek istemiyorsun, şimdi de buraya geliyorsun. | Open Subtitles | دعوتني إلى ندوتك ولكنك لا تريد اللقاء، والآن أنت تأتي إلى هنا |
Sen düğüne gelmedin. Hadi, gel seni karımla tanıştırayım. | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى حفل الزواج تعالِ أقدمكِ الى زوجتي |
Eminim ki sen de buraya bunları konuşmak için gelmedin. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك لم تأتي إلى هنا لتحدث عن هذا؟ |
ücret performansı yeni uygulamaları fizible hale getirdikçe, yeni uygulamalar piyasaya geliyor. | TED | الآداء السعري يجعل تطبيقات جديدة مجدية ، التطبيقات الجديدة تأتي إلى السوق. |
Onu arayıp, anahtarla beraber acilen gelmesini söyleseniz? | Open Subtitles | ربما سأقترح عليكِ أن تتصلي بها وتخبريها أن تأتي إلى هنا بالمفاتيح بسرعة؟ |
Liv, hemen buraya gelmen lazım. Harrison, bu işin altından kalkabilirsin. Hazırsın. | Open Subtitles | ليف يجب أن تأتي إلى هنا الآن. هاريسون يمكنك أن تفعل هذا. |
Sen buraya gelmeden, bir sürü olaydan önce Jenna, Garrett ile çıkmıştı. | Open Subtitles | قبل أن تأتي إلى هنا قبل كل شيء جينا كانت تواعد قاريت |
Mike, bu da Shannon. Buraya gelsen iyi olur ASAP. | Open Subtitles | مايك , أنا شانون من الأفضل أن تأتي إلى هنا |
Elaine, neden taksiyle bu sokağa geldin? | Open Subtitles | إلين، لماذا جعلت سيارة الأجرة تأتي إلى هذا الشارع؟ |
Çavuş Collins geldi. Olayı o bildirmişti. Buraya gelebilir misin? | Open Subtitles | لدي الشرطي الذي اتصل بنا يجب أن تأتي إلى هنا |