ويكيبيديا

    "تأكد أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin ol
        
    • emin olun
        
    • unutma
        
    • yeter
        
    • sağla
        
    • Mutlaka
        
    • olduğuna emin
        
    Anladığından emin ol. Rus topraklarında tek bir Fransız asker kalmayacak. Open Subtitles تأكد أن يفهم ألّا يظل جنديًّا فرنسيًا واحدًا على الأرض الروسية.
    Belki de konuyu şu ünlü atasözüyle açıklayabiliriz: Bir aptalla tartışırken, önce diğer kişinin de aynını yapmadığından emin ol. TED ربما كل ذلك يتلخص في ذلك المثل القديم: عندما تتجادل مع شخص أحمق، أولًا تأكد أن الشخص الآخر لا يفعل الشيء نفسه.
    Lambaya gazını koy ve fitilin iyice yandığından emin ol. Open Subtitles إملأ القنديل بالوقود تأكد أن الفتيلة صالحة
    Bu şeytanların çalılarda gizlemediğinden emin olun... Open Subtitles تأكد أن هؤلاء الشياطين لا يختبئون فى العشب
    Florida'y gittiğinde Harry Potter Dünyası'nı ziyaret etmeyi de unutma. Open Subtitles و تأكد أن تذهب هناك و تزوج عالم هاري بوتر
    Sadece, patronun yarın dövüş salonuna geleceğine emin ol. Open Subtitles فقط تأكد أن تُحضر رئيسك إلى حلبة المصارعة غداً
    Zamanlayıcıyı ayarladığında, yok edildiğinden emin ol. Open Subtitles بمجرد أن تضبط التوقيت تأكد أن يتم تدميره
    Her birinin pusu sırasında başka yerde bulunuyor göründüklerinden emin ol. Open Subtitles .تأكد أن كلاً منهم لديه حجة لتغيبهم أثناء الهجوم
    6 erimenin de tasarlandığı gibi gittiğinden emin ol. Open Subtitles تأكد أن تنصهر هذه المفاعلات الستة في موعدها
    Eğer Cylonlar gemiye binerse, sizin askerlerle bizimkilerin görev bölgelerini iyi bildiklerine Mutlaka emin ol. Open Subtitles تأكد أن جنودك وجنودنا مطلعون بأماكنهم المسؤولة فى حالة إختراقنا بواسطة السيلونز
    Hey, yok, yok, yok, ona yeni bir... kıyafet tarzı giydiğimi söylediğinden emin ol önce. Open Subtitles تأكد أن تخبرهم عن تشكيلة البدلات الجديدة الجنونية القادمة ماذا الآن ؟
    Kendini göster. Orada olduğunu herkesin bildiğinden emin ol. Open Subtitles . إظهر تفسك هناك . تأكد أن كل شخص يعرف بأنك هناك
    Sen sadece kurcalayacak kimsenin kalmadığından emin ol. Open Subtitles فقط تأكد أن لن يتبقى أحد ليجيب على الاسئله
    Bir dahaki sefer bütün sınıfa yetecek kadar getirdiğine emin ol. Open Subtitles في المرة القادمة تأكد أن معك ما يكفي للصفّ بأكمله
    Eğer amacın onunla olmaksa, böyle bir şeyin olmayacağına emin ol! Open Subtitles لو كان هدفك أن تنتهوا مع بعضكما تأكد أن هذا لن يجعلكما
    Ve lütfen dediğinizden emin olun. Open Subtitles ومما لا شك فيه تأكد أن تقول لهم من فضلكم
    Oh, benim için o kabuğu size , olacak emin olun? Open Subtitles أوه ، تأكد أن هذه تزيل هذه البذور ، هلا تفعل ذلك ؟
    Eğer bu saldırı gerçekleşirse, hükümetimin ülkenizi sorumlu tutacağını, amirinizin anladığından emin olun. Open Subtitles تأكد أن يفهم رؤساؤك أنه لو وقع هذا الهجوم فإن حكومتنا ستحمل حكومة بلادك المسئولية كاملة
    Florida'y gittiğinde Harry Potter Dünyası'nı ziyaret etmeyi de unutma. Open Subtitles و تأكد أن تذهب هناك و تزوج عالم هاري بوتر
    Onu atardamarlarindan uzak tut yeter ki. Open Subtitles فقط تأكد أن تبقيها بعيدًا عن أي مصدر للدماء
    Çıkarken de bu herifin seni görmesini sağla. Open Subtitles أحضر تم درسكل ؟ تأكد أن يراك الرجل وأنت تغادر
    Hastane kısmındaki adamlara da Mutlaka bunlardan götür. Open Subtitles تأكد أن تحصل على بعضها للرجال الموجودين في ردهة المستشفى
    Hey, arabayı getirdiğimde onun hazır olduğuna emin ol. Tamam mı? Open Subtitles تأكد أن تكون جاهزة عندما اجلب السيارة , حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد