ويكيبيديا

    "تأكد من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin ol
        
    • emin olun
        
    • unutma
        
    • kontrol et
        
    • sağla
        
    • kontrol edin
        
    • mutlaka
        
    • dikkat et
        
    • sağlayın
        
    • emin olmak
        
    • desteğine haber
        
    Gözünü üstünden ayırma ve her ikinizin de hayatını kaydırmayacağından emin ol. Open Subtitles اجعله ذكيا تأكد من أنه لا يسير .على أطراف أصابعه ويتغلب عليكما
    Emri verdiğimde, hava kuvvetleri üssünde her şeyin hazır olacağından emin ol. Open Subtitles تأكد من أن كل شيء في القاعدة الجوية جاهز حتى أعطي الأمر
    Onu bana getimeden önce, sürücünün bunları bildiğinden emin ol. Open Subtitles تأكد من أن يعلم سائقك ذلك قبل أن يجلبها لي
    Hepsinde isim etiketi olduğundan emin olun. Bagaj asansörüyle yukarı çıkarılacaklar. Open Subtitles تأكد من أنها مُعلّمة جيدا ً فستذهب لأعلى في مصعد الأمتعة
    22'nci tabura gitmek için yola çıkınca Birinci Tugay'a gittiğine emin olun. Open Subtitles تأكد من أن يرحل مع اللواء الأول عندما يرحل في الثاني والعشرون
    Kapıyı açıp odaya girdiğinde kapıyı tamamen açtığından emin ol ve açık bırak. Open Subtitles الآن ، عندما تفتح الباب وتدخل الغرفة تأكد من فتح الباب وتركه مفتوحاً
    Her ne olursa olsun, görevin yerine getirileceğinden emin ol. Open Subtitles في حالة حدوث أيّ شيء مُحتمل، تأكد من إكمال المهمة
    emin ol... Hayır, on ve iki. On ve iki! Open Subtitles تأكد من الوضع كعشرة و إثنان ، عشرة و إثنان
    Hücresinin önünde otur ve kankanın idam sehpasını aldatmayacağından emin ol. Open Subtitles إجلس خارج زنزانته تأكد من أن صديقك لا يخدع الشانق وينتحر
    O zaman evine gidip, hala şehirde olduğundan emin ol. Open Subtitles اذهب إلى منزلها، تأكد من أنها ما تزال في المدينة
    Yeni yılı kutlamak için aşağıda yeterince içecek olduğundan emin ol. Open Subtitles تأكد من وجود مشروبات كافية في الأسفل الليلة لإستقبال العام الجديد
    Kenarların düzgün olduğundan ve kanserli hücre olmadığından emin ol. Open Subtitles تأكد من أن أطرافة نظيفة وليس بها أي خلايا سرطانية
    Evde ve iş yerinde Windows Radyosu'ndan yararlandığından emin ol. TED تأكد من استمتاعك بشاشة الراديو أينما كنت سواء في المنزل أو العمل.
    Ama emin olun botunuz sızdırmaz, sakin olup akışına bırakın. Open Subtitles تأكد من القارب الخاص بك لا تسرب والذهاب مع تدفق.
    Siz sadece kızınızın kâğıdını açıkça işaretlediğinden emin olun yeter. Open Subtitles فقط تأكد من أن الفتاة.. ستضع إشارة واضحة على ورقتها.
    Kalan teçhizatınız her neyse, emin olun ki artık güvende. Open Subtitles مهما العتاد كنت حصلت على اليسار، تأكد من أنها آمنة.
    Peşimden gelmeden önce, etrafı iyice kolaçan etmeyi unutma, tamam mı? Open Subtitles تأكد من خلو نقاط التفتيش قبل أن تخرج خلفي ، اتفقنا؟
    Sadece çocuk ne yapacağını biliyor mu diye kontrol et. Open Subtitles فقط تأكد من أن الفتى يعلم جيداً مايفترض به فعله
    Sen babanın peşinden ayrılmayarak anneni dansa davet etmesini sağla. Open Subtitles إلتصق بأبيك كالغراء و تأكد من أخذه إياها لتلك الرقصة.
    Lütfen numaranızı kontrol edin veya tekrar arayın. Bu bir bant kaydıdır. Open Subtitles رجاء، تأكد من الرقم أو أعد الإتصال، هذه رسالة مسجلة
    Bir de nezaretten çıktığın için mutlaka tofu ye. Open Subtitles و بما أنك ذهبت للزنزانة، تأكد من أن تأكل التوفو
    Bir daha bir at çalarsan, üstünde matara olup olmadığına dikkat et. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تسرق جواداً، تأكد من وجود مقصف انبطح..
    Adamların dinlenmesini ve develerin hazırlanmasını sağlayın. Open Subtitles تأكد من استراحة الرجال وأستعداد الجمال للسفر.
    Ben Eve ile burada kalacağım, kimsenin takip etmediğinden emin olmak için. Open Subtitles أنا ستعمل البقاء هنا مع عشية تأكد من انه لا يتبع لنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد