Ariane, sana o dosyalardan uzak durman binlerce kez söylendi. | Open Subtitles | "أريان"،لقد أخبرتكِ مراراً و تكراراً أن تبقي بعيدة عن هذه الملفات. |
Beladan uzak durman gerek. | Open Subtitles | أحتاجك أن تبقي بعيدة عن المشاكل |
Temize çıkana kadar bir süre kardeşinden uzak durman lazım. | Open Subtitles | تحتاجين أن تبقي بعيدة عن أخيك لفترة من الزّمن حتّى ينتهي من مشاكله . |
Görüyorsun sana Bailey Park'tan uzak durmanı söylemiştim. | Open Subtitles | أتدركين الأن لم طلبت منك أن تبقي بعيدة عن منطقة بيلي بارك ؟ |
Sana oğlumdan uzak durmanı öneriyorum, orospu. | Open Subtitles | أقترح أن تبقي بعيدة عن إبني أيتها العاهرة |
Tamam, ama tavan vantilatörlerinden uzak dursan iyi edersin. | Open Subtitles | حسنا , لكن يفضل أن تبقي بعيدة عن مراوح السقف. |
Bugün Eddie'den uzak durmalısın. | Open Subtitles | عليك أن تبقي بعيدة عن ادي اليوم |
Şimdi de hayatımızdan uzak durmanı söylemek için buradayım. | Open Subtitles | والآن أنا هنا لأخبركِ أن تبقي بعيدة عن حياتنا. |
Sana Sam'den uzak durmanı da emretmem gerek. | Open Subtitles | لا بد من أواصل في تحذيركِ بأن تبقي بعيدة عن سام |
Sana bizim evimizden uzak durmanı söylemedim mi? | Open Subtitles | ألم أخبرك بأن تبقي بعيدة عن منزلي؟ |
Hannibal Lecter'dan olabildiğince uzak durmanı tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تبقي بعيدة عن (هانيبال ليكتر) بقدر إمكانك |
Erkeğimden uzak dursan iyi edersin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقي بعيدة عن رجلي |
Diğerlerinden uzak dursan iyi olur. | Open Subtitles | - يجب أن تبقي بعيدة عن الآخرين |
İyi bir gerekçem yok biliyorum, ama bugün Eddie'den uzak durmalısın. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لا يبدو معقولا و لكن... عليك أن تبقي بعيدة عن ادي اليوم. |